The Residents — Migration: March to the Sea/The Observer/Hole-Workers' New Hymn songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Migration: March to the Sea/The Observer/Hole-Workers' New Hymn" van The Residents.

Songteksten

We are rising as the sun retreats into the trees
We’re thinking of our destination as we start to leave
We’re marching to the sea, marching to the sea
Marching to the sea, we’re marching to the sea
We’re marching to the sea, we’re marching to the sea
We’re marching to the sea, we’re marching to the sea
We’re marching to the sea, we’re marching to the sea
Smiling from the gentle touches of the evening breeze
No one is unhappy now and no one is fatigued
We’re marching to the sea, marching to the sea
I’m a tired old man in a tired old land
Watching shadows moving across the sand
Now they move at night and I understand
That they cannot see more than they can stand
I have been decieved, I have murdered and
I have seen the soul of an unborn lamb;
It can burn a hole in a guilty man
But it cannot stand in a distant land
Let my children live in a holy land
Let my children live in a holy land
Let my children live in a holy land
Let my children live in a holy land
We have left our lives, we have left our land
We have left behind all we understand
Now we must cry out, yes we must demand
Let my children live in a land that’s low
Where the holes are deeper than light can go
Let them have not pride but instead a soul
That can see the shame of the hands that glow

Songtekstvertaling

We komen op terwijl de zon zich terugtrekt in de bomen.
We denken aan onze bestemming als we vertrekken.
We marcheren naar de zee, marcheren naar de zee
Marcheren naar de zee, we marcheren naar de zee
We marcheren naar de zee, we marcheren naar de zee
We marcheren naar de zee, we marcheren naar de zee
We marcheren naar de zee, we marcheren naar de zee
Glimlachend van de zachte aanraking van de avondbries
Niemand is nu ongelukkig en niemand is vermoeid.
We marcheren naar de zee, marcheren naar de zee
Ik ben een vermoeide oude man in een moe oud land.
Kijken naar schaduwen die over het zand bewegen
Nu bewegen ze ' s nachts en ik begrijp het.
Dat zij niet meer zien dan dat zij kunnen staan
Ik ben gedecimeerd, vermoord en vermoord.
Ik heb de ziel van een ongeboren Lam gezien.;
Het kan een gat in een schuldige Man branden.
Maar het kan niet in een ver land staan
Laat mijn kinderen leven in een heilig land
Laat mijn kinderen leven in een heilig land
Laat mijn kinderen leven in een heilig land
Laat mijn kinderen leven in een heilig land
We hebben ons leven verlaten, we hebben ons land verlaten
We hebben alles achtergelaten wat we begrijpen.
Nu moeten we schreeuwen, ja we moeten eisen
Laat mijn kinderen leven in een land dat laag is
Waar de gaten dieper zijn dan licht kan gaan
Laat hen niet hoogmoedig zijn, maar een ziel.
Dat de schaamte kan zien van de handen die gloeien