The Republic Tigers — The Drums songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Drums" van The Republic Tigers.
Songteksten
Marchin' to the beat of a drum
thats got no feet;
you’ll never fall down;
no, you’ll never miss a step.
livin' in a cage so big, you can’t
see any bars; you’ll have a comforting rhythm,
but you’ll never reach out far enough.
i don’t, know, what, you, ex, pect, of, me.
if i, don’t, have; true, love, un, der, stands.
walkin' down the street
of a town; can’t find the beat.
well, did you leave home…
without the shoes your mother made,
oh, oh, oh… for your feet?
outside of that place, now,
for sure, can’t hear the drum.
but did your heart stop?
no, you never heard it
'til now,
oh, oh, oh… until now.
i don’t, know, what, you, ex, pect, of, me.
if i, don’t, have; true, love, un, der, stands.
i don’t, know, what, you, ex, pect, of, me.
and, if i… i don’t have it,…
but this is what we both think it is…
well, then, true love would
have to…
love would
surely understand.
it would have to
Songtekstvertaling
Marchin ' to the beat of a drum
dat heeft geen voeten.;
je zult nooit vallen;
Nee, je zult nooit een stap missen.
leven in een kooi zo groot, je kunt niet
bekijk alle bars; je zult een geruststellend ritme hebben,
maar je zult nooit ver genoeg reiken.
ik weet niet, wat, jij, ex, pect, van mij.
als ik, niet, heb; true, love, un, der, stands.
door de straat lopen
van een stad, Ik kan de beat niet vinden.
heb je het huis verlaten? …
zonder de schoenen die je moeder maakte.,
voor je voeten?
buiten die plek, nu.,
ik kan de trommel niet horen.
maar stopte je hart?
Nee, je hebt het nooit gehoord.
tot nu toe,
tot nu toe.
ik weet niet, wat, jij, ex, pect, van mij.
als ik, niet, heb; true, love, un, der, stands.
ik weet niet, wat, jij, ex, pect, van mij.
en als ik het niet heb ... ,…
maar dit is wat we beiden denken dat het is…
nou, dan, ware liefde zou
ik moet ... …
liefde zou
ik begrijp het.
het zou moeten