The Red Button — She's About To Cross My Mind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "She's About To Cross My Mind" van The Red Button.

Songteksten

She’s about to cross my mind again
This happens to me all day long
I think I’ve got her off my mind and then
The memories go on and on.
She’s about to cross my mind again
The feeling only seems to grow
She’s about to cross my mind and then
I’m never gonna let her go
Go on and dream your dreams
She won’t give you the time of day
(No matter what you do or say)
You’re still in love with her
But she’s moved on those days are gone.
She’s about to cross my mind again
Just like a thousand times before
I was feeling fine but why pretend
It only makes me want her more
Come on just let her go
It’s time to think of someone new
(Someone who only thinks of you)
She’s just a silly dream that fades with dawn
Those days are gone, you’ll find someone
She did some things that she’ll regret
I’m the one she won’t forget
She just doesn’t know it yet.
She’s about to cross my mind again
The feelings only seem to grow
It’s a waste of time but why pretend
I’m never gonna let her,
Wish I could forget her
Never gonna let her go
(She's about to cross my mind)
Never gonna let her go
(She's about to cross my mind)
Never gonna let her go
(She's about to cross my mind).
Never gonna let her go
(She's about to cross my mind).

Songtekstvertaling

Ze komt weer bij me op.
Dit overkomt me de hele dag.
Ik denk dat ik haar uit mijn hoofd heb en dan
De herinneringen gaan maar door.
Ze komt weer bij me op.
Het gevoel lijkt alleen maar te groeien
Ze komt bij me op en dan
Ik zal haar nooit laten gaan.
Ga door en droom je dromen
Ze zal je niet de tijd van de dag geven.
(Wat je ook doet of zegt)
Je bent nog steeds verliefd op haar.
Maar die dagen zijn voorbij.
Ze komt weer bij me op.
Net als duizend keer eerder.
Ik voelde me prima, maar waarom doen alsof?
Ik wil haar alleen maar meer.
Kom op, laat haar gaan.
Het is tijd om aan iemand anders te denken.
(Iemand die alleen aan jou denkt)
Ze is gewoon een dwaze droom die vervaagt met dawn.
Die dagen zijn voorbij, Je vindt wel iemand
Ze heeft dingen gedaan waar ze spijt van krijgt.
Ik ben degene die ze niet zal vergeten.
Ze weet het alleen nog niet.
Ze komt weer bij me op.
De gevoelens lijken alleen maar te groeien.
Het is tijdverspilling, maar waarom doen alsof?
Ik zal haar nooit laten gaan.,
Ik wou dat ik haar kon vergeten.
Ik laat haar nooit meer gaan.
Ik denk aan haar.)
Ik laat haar nooit meer gaan.
Ik denk aan haar.)
Ik laat haar nooit meer gaan.
(Ze staat op het punt mijn gedachten).
Ik laat haar nooit meer gaan.
(Ze staat op het punt mijn gedachten).