The Psycho Realm — First Day of Freedom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "First Day of Freedom" van The Psycho Realm.

Songteksten

The time has come for some freedom
End of the revolution, we won
If we don’t get what we want we fight on
War pigs retire, arms and cease fire
Law dogs pick up their slain troops, expired
Gave up the ghost in hopes of keeping ropes tied
Tight around our necks, no respect so they died
Those on my side risk their lives for the grand prize
Freedom in the eyes of those fed lies, we rise
Who opposed demised, we rebelled, the foes fell
War criminals get shipped to cells
Cuz they failed to let honor dwell, in their battallion or personel
Righteous absence instill hell to battle tales
Veterans flashback the attack on occasion
Remembering the first and last days of the invasion
The time has come for some freedom
End of the revolution, we won
If we don’t get what we want we fight on
This is our first day of freedom, the war’s over, we beat 'em
People react to the way you treat 'em
You treat us hostile with raw style, but look now you lost out
Count your casualties, everything you lost is ours now
We walk out of tragedy thinking how could we possibly
Go through all those years acting savagely, battling the war years
Rebelling against those telling us we must trust rival weapons
Fighting for peace looking for that serene dream
Replace bombs with small explosions of mellow scenes
In the post-war era we do whatever it takes
Put our lives at stake to break sick weather, making lives better
Preventing lost cities from turning to gardens of stone
We roam in ruins and broken down homes, war repercussions
Freedom for now, the next step’s reconstruction
The time has come for some freedom
End of the revolution, e won
If we don’t get what we want we fight

Songtekstvertaling

De tijd is gekomen voor wat vrijheid.
Einde van de revolutie, we wonnen
Als we niet krijgen wat we willen, vechten we verder.
Oorlogsvarkens trekken zich terug, wapens en staakt het vuren.
Law dogs pikken hun gedode troepen op, verlopen
Gaf de geest op in de hoop touwen vast te houden.
Strak om onze nek, geen respect dus ze stierven
Degenen aan mijn kant riskeren hun leven voor de grote prijs.
Vrijheid in de ogen van de gevoede leugens, we stijgen
Wie verzette zich tegen demised, we rebelleerden, de vijanden vielen
Oorlogsmisdadigers worden naar cellen gestuurd.
Omdat ze faalden om eer te laten wonen, in hun bataljon of personel
Rechtschapen afwezigheid brengt de hel in om verhalen te bevechten
Veteranen flashback de aanval af en toe
De eerste en laatste dagen van de invasie herinneren
De tijd is gekomen voor wat vrijheid.
Einde van de revolutie, we wonnen
Als we niet krijgen wat we willen, vechten we verder.
Dit is onze eerste dag van vrijheid, de oorlog is voorbij, we hebben ze verslagen.
Mensen reageren op de manier waarop je ze behandelt.
Je behandelt ons vijandig met ruwe stijl, maar nu heb je verloren.
Tel je slachtoffers, alles wat je verloor is nu van ons.
We lopen uit de tragedie denkend hoe kunnen we in hemelsnaam
Ga door al die jaren heen en gedraag je wreed, vecht tegen de oorlogsjaren.
Rebelleren tegen degenen die ons vertellen dat we moeten vertrouwen op rivaliserende wapens
Vechten voor vrede op zoek naar die serene droom
Vervang bommen door kleine explosies van zachte scènes
In het naoorlogse tijdperk doen we alles wat nodig is.
Ons leven op het spel zetten om ziek weer te breken, het leven beter te maken
Voorkomen dat verloren steden veranderen in stenen tuinen
We zwerven in ruïnes en vernielde huizen, oorlog repercussies
Vrijheid voor nu, de wederopbouw van de volgende stap
De tijd is gekomen voor wat vrijheid.
Einde van de revolutie, e won
Als we niet krijgen wat we willen, vechten we.