The Posies — All In A Day's Work songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All In A Day's Work" van The Posies.

Songteksten

Well it’s a beautiful day for a certain arrangement
There’s wheels in the water and tires on the pavement
Don’t tell me the party’s through
The lights are coming on at 2
Most of the time
And if the bartenders come out to play
I’m going to try to keep them out of the way
I’m crossing the line that leads to a good time
There’s only so many chords that haven’t been played yet
And the check’s in the mail but we haven’t been paid yet
The chauffeur’s picking up our tab
It’s looking like we need a cab
We’re counting our dimes
And if the ploy won’t come into play
Were gonna save it for a rainy day
When we’re blurring the line
between us and the good times
It’s all in a day’s work
(All in the way you work with the changes)
It’s all in a day’s work
(All in the way you take to the strangers)
Then we’ll be back in the morning and brush off the pay dirt
Derange it by evening and call it a day’s work
And every word that we parlay
Gets forgotten the next day
it’s better that way
But if the boys don’t come into play
You’ll have to save them for a rainy day
When we’re writing the lines and making up good times
It’s all in a day’s work
(All in the way you work with the changes)
It’s all in a day’s work
(All in the way you take to the strangers)
It’s all in a day’s work
(All in the way you work with the changes)
It’s all in a day’s work
(All in the way you take to the strangers)

Songtekstvertaling

Het is een mooie dag voor een bepaalde regeling.
Er zitten wielen in het water en banden op de stoep.
Zeg me niet dat het feest voorbij is.
De lichten gaan aan om 2 uur.
Meestal wel.
En als de barkeepers naar buiten komen om te spelen
Ik ga proberen ze uit de weg te houden.
Ik ga over de lijn die leidt naar een goede tijd.
Er zijn maar zoveel akkoorden die nog niet gespeeld zijn.
En de cheque is op de post, maar we zijn nog niet betaald.
De chauffeur betaalt onze rekening.
We hebben een taxi nodig.
We tellen onze dubbeltjes.
En als de truc niet in het spel komt
We gaan het bewaren voor een regenachtige dag.
Als we de lijn vervagen
tussen ons en de goede tijden
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je werkt met de veranderingen)
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je naar de vreemden)
Dan zijn we morgen terug en halen we het geld weg.
Laat het ' s avonds vallen en noem het een dag werk.
En elk woord dat we praten
Wordt de volgende dag vergeten
het is beter zo.
Maar als de jongens niet meedoen
Je moet ze bewaren voor een regenachtige dag.
Als we de tekst schrijven en goede tijden goedmaken
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je werkt met de veranderingen)
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je naar de vreemden)
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je werkt met de veranderingen)
Het zit allemaal in een dag werk.
(Alles in de manier waarop je naar de vreemden)