The Pale Fountains — . . . From Across The Kitchen Table songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer ". . . From Across The Kitchen Table" van The Pale Fountains.

Songteksten

In a cheap hotel room, the miraculous way you bucked up
When I said you were incredibly beautiful
Remember Arthur Seaton said he won’t be beaten
Look at Jimmy Price, what with the weight of Christ
I don’t know when they say maybe it’s the water across the kitchen table
And I don’t know when they say maybe it’s the water, yeah
You saved my life, I fought you
You should have told me to stop
Oh, why did you let me keep on going for you?
You saved my life, I fought you
You should have told me to stop
Oh, why did you let me keep on going for you?
I’ve seen all your hooks, read the important books
And thought about the disabled
But the only thing between you and me
Is the fact you laugh when I’m unstable
Well, I don’t know when they say maybe it’s the water across the kitchen table
And I don’t know when they say maybe it’s the water, yeah
You saved my life, I fought you
You should have told me to stop
Oh, why did you let me keep on going for you?
In a cheap hotel room, the miraculous way you bucked up
When I said you were incredibly beautiful
Remember Arthur Seaton said he won’t be beaten
Look at Jimmy Price, what with the weight of Christ
I don’t know when they say maybe it’s the water across the kitchen table
And I don’t know when they say maybe it’s the water, yeah
Yeah, you saved my life, I fought you
You should have told me to stop
Oh, why did you let me keep on going for you?
You saved my life, I fought you
You should have told me to stop
Oh, why did you let me keep on going for you?
You saved my life and I told you to stop, stop, to stop, stop, stop …

Songtekstvertaling

In een goedkope hotelkamer, de miraculeuze manier waarop je je oppakte.
Toen ik zei dat je ongelooflijk mooi was
Arthur Seaton zei dat hij niet geslagen zou worden.
Kijk naar Jimmy Price, met het gewicht van Christus.
Ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water aan de andere kant van de keukentafel is.
En ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water is.
Je hebt mijn leven gered, ik vocht met je.
Je had me moeten zeggen te stoppen.
Waarom liet je me voor je doorgaan?
Je hebt mijn leven gered, ik vocht met je.
Je had me moeten zeggen te stoppen.
Waarom liet je me voor je doorgaan?
Ik heb al je haken gezien, de belangrijke boeken gelezen.
En dacht aan de gehandicapten
Maar het enige tussen jou en mij
Is het feit dat je lacht als ik onstabiel ben?
Nou, ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water aan de andere kant van de keukentafel is.
En ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water is.
Je hebt mijn leven gered, ik vocht met je.
Je had me moeten zeggen te stoppen.
Waarom liet je me voor je doorgaan?
In een goedkope hotelkamer, de miraculeuze manier waarop je je oppakte.
Toen ik zei dat je ongelooflijk mooi was
Arthur Seaton zei dat hij niet geslagen zou worden.
Kijk naar Jimmy Price, met het gewicht van Christus.
Ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water aan de andere kant van de keukentafel is.
En ik weet niet wanneer ze zeggen dat het misschien het water is.
Ja, je hebt mijn leven gered, ik heb met je gevochten.
Je had me moeten zeggen te stoppen.
Waarom liet je me voor je doorgaan?
Je hebt mijn leven gered, ik vocht met je.
Je had me moeten zeggen te stoppen.
Waarom liet je me voor je doorgaan?
Je redde mijn leven en ik zei je te stoppen, te stoppen, te stoppen, te stoppen, te stoppen, te stoppen …