The Original Cast Of "Fiddler On The Roof" — Miracle Of Miracles songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Miracle Of Miracles" van The Original Cast Of "Fiddler On The Roof".
Songteksten
Fiddler On The Roof
Miracle Of Miracles
Wonder of wonders, miracle of miracles!
God took a Daniel once again,
Stood by his side and, miracle of miracles,
Walked him through the lion’s den!
Wonder of wonders, miracle of miracles,
I was afraid that God would frown.
But as He did so long ago at Jericho,
God just made a wall fall down.
When Moses softened Pharaoh’s heart,
That was a miracle.
When God made the waters of the Red Sea part,
That was a miracle too.
But of all God’s miracles, large and small,
The most miraculous one of all
Is that out of a worthless lump of clay,
God has made a man today.
Wonder of wonders, miracle or miracles!
God took a tailor by the hand,
Turned him around and, miracle of miracles,
Led him to the Promised Land.
When David slew Goliath, yes!
That was a miracle.
When God gave us manna in the wilderness,
That was a miracle too.
But of all God’s miracles, large and small,
The most miraculous one of all
Is the one I thought could never be.
God has given you to me.
Songtekstvertaling
Fiddler On The Roof
Wonder Der Wonderen
Wonder der wonderen, wonder der wonderen!
God nam weer een Daniel.,
Stond aan zijn zijde en wonder der wonderen,
Liep met hem door het hol van de Leeuw!
Wonder der wonderen, wonder der wonderen,
Ik was bang dat God zou fronsen.
Maar zoals hij zo lang geleden deed in Jericho,
God heeft net een muur laten vallen.
Toen Mozes het hart van Pharao verzachtte,
Dat was een wonder.
Toen God het water van de Rode Zee deel maakte,
Dat was ook een wonder.
Maar van alle wonderen van God, groot en klein,
De meest wonderbaarlijke van allemaal
Is dat uit een waardeloos stuk klei?,
God heeft vandaag een mens gemaakt.
Wonder der wonderen, wonder of wonderen!
God nam een kleermaker bij de hand,
Draaide hem om en, wonder van wonderen,
Leidde hem naar het Beloofde Land.
Toen David Goliath doodde, ja!
Dat was een wonder.
Toen God ons manna gaf in de wildernis,
Dat was ook een wonder.
Maar van alle wonderen van God, groot en klein,
De meest wonderbaarlijke van allemaal
Is degene waarvan ik dacht dat het nooit zou kunnen zijn.
God heeft je aan mij gegeven.