The O'Neill Brothers Group — The One That Got Away songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The One That Got Away" van The O'Neill Brothers Group.
Songteksten
Summer after highschool
When we first met
We’d make out in your Mustang
to Radiohead
And on my 18th Birthday
We got matching tattoos
Used to steal your parents' liquor
And climb to the roof
Talk about our future
Like we had a clue
Never planned that one day
I’d be losing you
In another life
I would be your girl
We’d keep all our promises
Be us against the world
In another life
I would make you stay
So I don’t have to say
You were the one that got away
The one that got away
I was June and you were
My Johnny Cash
Never one without the other
we made a pact
Sometimes when I miss you
I put those records on (Whoa)
Someone said you had your
Tattoo removed
Saw you downtown
Singing the Blues
It’s time to face the music
I’m no longer your muse
But in another life
I would be your girl
We’d keep all our promises
Be us against the world
In another life
I would make you stay
So I don’t have to say
You were the one that got away
The one that got away
The o-o-o-o-o-one
The o-o-o-o-o-one
The o-o-o-o-o-one
The one that got away
All this money can’t buy me a time machine (Nooooo)
Can’t replace you with a million rings (Nooooo)
I should’ve told you what you meant to me (Whoa)
'Cause now I pay the price
In another life
I would be your girl
We’d keep all our promises
Be us against the world
In another life
I would make you stay
So I don’t have to say
You were the one that got away
The one that got away
The o-o-o-o-o-one
The o-o-o-o-o-one
The o-o-o-o-o-one
In another life
I would make you stay
So I don’t have to say
You were the one that got away
The one that got away
Songtekstvertaling
Zomer na middelbare school
Toen we elkaar voor het eerst ontmoetten
We zouden zoenen in je Mustang.
naar Radiohead.
En op mijn 18e verjaardag
We hebben dezelfde tatoeages.
Gebruikte om de drank van je ouders te stelen.
En klim naar het dak
Praten over onze toekomst
Alsof we een aanwijzing hadden.
Nooit gepland dat op een dag
Dan raak ik je kwijt.
In een ander leven
Ik zou je meisje zijn.
We zouden al onze beloftes houden.
Wees ons tegen de wereld
In een ander leven
Ik zou je laten blijven.
Dus ik hoef niets te zeggen.
Jij was degene die ontsnapte.
The one that got away
Ik was June en jij was ...
Mijn Johnny Cash.
Nooit de een zonder de ander
we hebben een pact gesloten.
Soms als ik je mis
Ik heb die platen erop gezet.)
Iemand zei dat je je
Tatoeage verwijderd
Ik zag je in de stad.
♪ Singing the Blues ♪
Het is tijd om de muziek onder ogen te zien.
Ik ben je muze niet meer.
Maar in een ander leven
Ik zou je meisje zijn.
We zouden al onze beloftes houden.
Wees ons tegen de wereld
In een ander leven
Ik zou je laten blijven.
Dus ik hoef niets te zeggen.
Jij was degene die ontsnapte.
The one that got away
De o-o-O-O-O-one
De o-o-O-O-O-one
De o-o-O-O-O-one
The one that got away
Met al dat geld kan ik geen tijdmachine kopen.)
Kan je niet vervangen door een miljoen ringen)
Ik had je moeten vertellen wat je voor me betekende.)
Want nu betaal Ik de prijs
In een ander leven
Ik zou je meisje zijn.
We zouden al onze beloftes houden.
Wees ons tegen de wereld
In een ander leven
Ik zou je laten blijven.
Dus ik hoef niets te zeggen.
Jij was degene die ontsnapte.
The one that got away
De o-o-O-O-O-one
De o-o-O-O-O-one
De o-o-O-O-O-one
In een ander leven
Ik zou je laten blijven.
Dus ik hoef niets te zeggen.
Jij was degene die ontsnapte.
The one that got away