The Neighbourhood — Afraid songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Afraid" van The Neighbourhood.
Songteksten
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
Paid that money, fake that dummy, ache my tummy
On the fence, all the time
Paid junk honey, face so sunny, ain’t that funny
All my friends always lie to me
I know they’re thinking
You’re too mean, I don’t like you, fuck you anyway
You make me wanna scream at the top of my lungs
It hurts but I won’t fight you
You suck anyway
You make me wanna die, right when I When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me Keep on dreaming, don’t stop breathing, fight those demons
Sell your soul, not your whole self
If they see it when you’re sleeping, make them leave it And I can’t even see if it’s all there anymore so You’re too mean, I don’t like you, fuck you anyway
You make me wanna scream at the top of my lungs
It hurts but I won’t fight you
You suck anyway
You make me wanna die, right when I When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me Being me can only mean
Feeling scared to breathe
If you leave me then I’ll be afraid of everything
That makes me anxious, gives me patience, calms me down, lets me face this,
Let me sleep,
And when I wake up (when I wake up, when I wake up) let me be When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me
Songtekstvertaling
Als ik wakker word ben ik bang dat iemand anders mijn plaats inneemt.
Als ik wakker word ben ik bang dat iemand anders mijn plaats inneemt.
Betaalde dat geld, deed alsof, deed pijn in mijn buik.
Op het hek, de hele tijd
Betaalde junk honey, gezicht zo zonnig, is dat niet grappig
Al mijn vrienden liegen altijd tegen me.
Ik weet dat ze denken
Je bent te gemeen, ik mag je niet.
Door jou wil ik zo hard mogelijk schreeuwen.
Het doet pijn, maar ik vecht niet met je.
Je bent toch waardeloos.
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders m ' n plaats inneemt.
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij wordt. blijf dromen, blijf ademen, vecht tegen die demonen.
Verkoop je ziel, niet je hele zelf.
Als ze het zien als je slaapt, laat ze het verlaten en ik kan niet eens zien of het er allemaal nog is dus je bent te gemeen, ik mag je niet, neuk je toch
Door jou wil ik zo hard mogelijk schreeuwen.
Het doet pijn, maar ik vecht niet met je.
Je bent toch waardeloos.
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders m ' n plaats inneemt.
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij wordt.
Bang om te ademen
Als je me verlaat, ben ik overal bang voor.
Dat maakt me angstig, geeft me geduld, kalmeert me, laat me dit onder ogen zien.,
Laat me slapen.,
En als ik wakker word (als ik wakker word, als ik wakker word) laat me zijn als ik wakker word ben ik bang dat iemand anders mijn plaats inneemt
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij wordt.