The Mick Fleetwood Band — These Walls songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "These Walls" van The Mick Fleetwood Band.

Songteksten

I was always the one who could see through walls
I’m not Superman, but I’ve seen it all
Something’s going on, but we don’t want to talk about it
Nothing is wrong if we keep it inside
So they sent me to school, I could not fit in
I tried to be cool, but I could never win
Someone always telling me how it is I ought to be
Some things never seem to change with time
You can hide your heart someplace inside
But there’s nothing you can do to disguise your pride
'Cause it’s in your soul and it’s in your eyes
When the hammer falls, you can’t hide behind
These walls
I was never afraid of anyone like you
Trying to play the whole world for a fool
Something is missing, I know you won’t listen
But it’s something that you just can’t steal
'Cause it’s you and me, and we’re out on stage
And this make-up we wear won’t ever wash away
I could never understand these games we play
Ain’t it hard when it all gets real
You can hide your heart someplace inside
But there’s nothing you can do to disguise your pride
'Cause it’s in your soul and it’s in your eyes
When the hammer falls, you can’t hide behind
These walls
Did you think you were invisible?
Transparent is the word
You can hide your heart someplace inside
But there’s nothing you can do to disguise your pride
'Cause it’s in your soul and it’s in your eyes
When the hammer falls, you can’t hide behind
These wails
These walls
They’re gonna come down
Down to the ground
These walls, I can see right through
These walls, tell me what you gonna do?

Songtekstvertaling

Ik was altijd degene die door muren kon kijken.
Ik ben Superman niet, maar ik heb alles gezien.
Er is iets aan de hand, maar we willen er niet over praten.
Er is niets mis als we het binnen houden.
Dus stuurden ze me naar school, ik paste er niet in.
Ik probeerde cool te zijn, maar ik kon nooit winnen.
Iemand vertelt me altijd hoe het is dat ik zou moeten zijn
Sommige dingen lijken nooit te veranderen met de tijd
Je kunt je hart ergens in verbergen.
Maar je kunt je trots niet verhullen.
Want het zit in je ziel en in je ogen
Als de hamer valt, kun je je niet verstoppen.
Deze muren
Ik was nooit bang voor iemand zoals jij.
Proberen de hele wereld voor een dwaas te spelen
Er ontbreekt iets, Ik weet dat je niet wilt luisteren.
Maar het is iets dat je gewoon niet kunt stelen
Want het is jij en ik, en we zijn op het podium
En deze make-up die we dragen zal nooit wegwassen
Ik begrijp onze spelletjes niet.
Is het niet moeilijk als het allemaal echt wordt
Je kunt je hart ergens in verbergen.
Maar je kunt je trots niet verhullen.
Want het zit in je ziel en in je ogen
Als de hamer valt, kun je je niet verstoppen.
Deze muren
Dacht je dat je onzichtbaar was?
Transparant is het woord
Je kunt je hart ergens in verbergen.
Maar je kunt je trots niet verhullen.
Want het zit in je ziel en in je ogen
Als de hamer valt, kun je je niet verstoppen.
Deze jammerklachten
Deze muren
Ze komen naar beneden.
Tot op de grond
Deze muren, ik kan er dwars doorheen kijken.
Deze muren, wat ga je doen?