The Messenger — I Was Born In A Holiday Inn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Was Born In A Holiday Inn" van The Messenger.
Songteksten
These white sheets that dance over and under us
Are whispering stories of where other lovers have been
And I’ll tell you romantic things in order to seduce you and unwind you
I’ll fulfill your fantasy because undressing is the best thing
I know I don’t look like a sex symbol, but I am pretty close
I still got my eyes wide open for the next best thing
You threw yourself at me so we had an anytime state of mind
I’ll teach you things that you’d thought you’d never do
They’ll be ready for the guy you think means everything to you
I know a way how to keep you up all night
Do you want me to make you feel alright?
Yeah! yeah!
Is it just for tonight?
Yeah! yeah!
Well that’s alright.
I still got my eyes wide open for the next best thing
You threw yourself at me so we had an anytime state of mind
I’ll teach you things that you’d thought you’d never do
They’ll be ready for the guy you think means everything to you
Well hey there baby! I think you know exactly what I’ve done
But I ain’t trying to fool anyone
It’s time for you to get on home cause I ain’t that kinda man
I’ve done it once, and i’ll do it again
Forget your name and you’ll regret you ever met me
I still got my eyes wide open for the next best thing
You threw yourself at me so we had an anytime state of mind
I’ll teach you things that you’d thought you’d never do
They’ll be ready for the guy you think means everything to you
Songtekstvertaling
Deze witte lakens die over en onder ons dansen
Fluister verhalen over waar andere geliefden zijn geweest
En Ik zal je romantische dingen vertellen om je te verleiden en tot rust te brengen.
Ik vervul je fantasie, want uitkleden is het beste.
Ik weet dat ik er niet uitzie als een sekssymbool, maar ik ben er bijna.
Ik heb nog steeds mijn ogen wijd open voor het op een na beste ding
Je gooide jezelf naar me toe, dus we hadden een ieder moment een gemoedstoestand.
Ik zal je dingen leren waarvan je dacht dat je ze nooit zou doen.
Ze zullen klaar zijn voor de man waarvan je denkt dat hij alles voor je betekent.
Ik weet hoe ik je de hele nacht wakker kan houden.
Wil je dat ik je een goed gevoel geef?
Ja! Ja!
Is het alleen voor vanavond?
Ja! Ja!
Dat geeft niet.
Ik heb nog steeds mijn ogen wijd open voor het op een na beste ding
Je gooide jezelf naar me toe, dus we hadden een ieder moment een gemoedstoestand.
Ik zal je dingen leren waarvan je dacht dat je ze nooit zou doen.
Ze zullen klaar zijn voor de man waarvan je denkt dat hij alles voor je betekent.
Hallo, schatje. Ik denk dat je precies weet wat ik gedaan heb.
Maar ik probeer niemand voor de gek te houden.
Het is tijd dat je naar huis gaat, want ik ben niet zo ' n man.
Ik heb het één keer gedaan, en Ik zal het opnieuw doen.
Vergeet je naam en je zult spijt krijgen dat je me ooit hebt ontmoet.
Ik heb nog steeds mijn ogen wijd open voor het op een na beste ding
Je gooide jezelf naar me toe, dus we hadden een ieder moment een gemoedstoestand.
Ik zal je dingen leren waarvan je dacht dat je ze nooit zou doen.
Ze zullen klaar zijn voor de man waarvan je denkt dat hij alles voor je betekent.