The Martyr Index — A Garden for Every Fist songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Garden for Every Fist" van The Martyr Index.
Songteksten
Raise your fist in the air
Stick your trowel in the ground
Get up, get down, shake it all around
Get your get on to the rock n roll sound
Shooting up like grass through the sidewalk
Eco-systems in the city streets
We’re working our way through the gaps in the concrete
Busting open right beneath our feet
Oh! Can you see it? Whoah-oh!
The living city right before your eyes
Oh! Can you hear it? Whoah-oh!
Letting us know she’s only in a new guise
There’s no revolution
Until we touch the ground, reaching down to plant the seeds
We’re tilling the soil
A garden for every fist!
Raise your fist in the air
Stick your trowel in the ground
Get up, get down, start it right now
Gotta get a move-on on the under ground
We’ve got a thousand rooftops here
Situated for a little salvation
And a million forgotten spaces
Calling out for some imagination
Oh! Can you feel it? Whoah-oh!
The naked city beneath the soles of your feet
Oh! Can you believe it? Whoah-oh!
A metro-paradise awaits at the end of the street
There’s no revolution
Until we touch the ground, reaching down to plant the seeds
We’re tilling the soil
A garden for every fist!
Take it now!
Above the underground
That’s where you see us now
And this is our sound…
I’m singin' all my people — c’mon, c’mon and get down!
Oh! Can you see it? Whoah-oh!
It rises amidst the flourishing foliage
Oh! Can you believe it? Whoah-oh!
We’re working our way into a new age
There’s no revolution
Until we touch the ground, reaching down to plant the seeds
There’s no revolution
Without soiled hands
We’re tilling the soil
A garden for every fist!
Songtekstvertaling
Hef je vuist in de lucht
Steek je troffel in de grond
Sta op, Ga liggen, schud alles rond
Ga naar de rock - ' N-roll sound.
Schieten als gras door de stoep
Eco-systemen in de straten van de stad
We werken ons een weg door de gaten in het beton.
We breken open onder onze voeten.
Oh! Kun je het zien? Whoah-oh!
De levende stad recht voor je ogen
Oh! Hoor je het? Whoah-oh!
Ons laten weten dat ze alleen in een nieuwe gedaante is
Er is geen revolutie.
Tot we de grond raken en de zaden planten.
We zijn de grond aan het bewerken.
Een tuin voor elke vuist!
Hef je vuist in de lucht
Steek je troffel in de grond
Sta op, Ga liggen, start het nu.
We moeten opschieten.
We hebben hier duizend daken.
Gelegen voor een beetje redding
En een miljoen vergeten ruimtes
Roepen om wat fantasie
Oh! Voel je het? Whoah-oh!
De naakte stad onder de voetzolen
Oh! Kun je het geloven? Whoah-oh!
Aan het einde van de straat wacht een metro-paradijs
Er is geen revolutie.
Tot we de grond raken en de zaden planten.
We zijn de grond aan het bewerken.
Een tuin voor elke vuist!
Neem het nu!
Boven de ondergrondse
Daar zie je ons nu.
En dit is ons geluid.…
Ik zing al m' n mensen.
Oh! Kun je het zien? Whoah-oh!
Het stijgt tussen de bloeiende bladeren.
Oh! Kun je het geloven? Whoah-oh!
We werken ons een weg naar een nieuw tijdperk
Er is geen revolutie.
Tot we de grond raken en de zaden planten.
Er is geen revolutie.
Zonder vuile handen
We zijn de grond aan het bewerken.
Een tuin voor elke vuist!