The Mallett Brothers Band — Walk Down the River songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Walk Down the River" van The Mallett Brothers Band.
Songteksten
You walked in ‘bout a half past three
Told me that you liked the likes of me
Said maybe we could get on outta this place
Maybe cut down the woods, cut to the chase
Maybe keep on walkin you could hold my hand
We’ll walk together to the Rio Grande
Go down to the bayou, make a new plan
We ain’t got a lotta time ‘fore the ship comes
So baby tell me your philosophy
Walk down the river and swim with me
Tell me what you think this all means
Tell me your secrets, take off your jeans
Well you’re bringin' me joy and you’re bringin' me pain
And there ain’t no girls like them girls in Maine
And baby I don’t even know your name, but I can call you baby tonight
I could call you baby, if that’s alright
And we could keep on walkin you could hold my hand
We’ll walk together to the Rio Grande
Go down to the bayou, make a new plan
We ain’t got a lotta time ‘fore the ship comes
So baby tell me your philosophy
Walk down the river and swim with me
Tell me what you think this all means
Tell me your secrets, take off your jeans
But baby I did not know
I didn’t know that you were gonna let me go
And if I had only known before I wouldn’ta walked in through that door
I wouldn’t have walked in through that door
Ah but we could keep on walkin you could hold my hand
We’ll walk together to the Rio Grande
Go down to the bayou, make a new plan
We ain’t got a lotta time ‘fore the ship comes
So baby tell me your philosophy
Walk down the river and swim with me
Tell me what you think this all means
Tell me your secrets, take off your jeans
Songtekstvertaling
Je liep rond half drie binnen.
Hij zei dat je van mij hield.
Hij zei dat we hier weg konden.
Misschien het bos afsnijden, ter zake komen.
Misschien kun je mijn hand vasthouden.
We lopen samen naar de Rio Grande.
Ga naar de bayou, Maak een nieuw plan.
We hebben niet veel tijd voor het schip komt.
Vertel me je filosofie.
Loop de rivier af en zwem met me mee.
Wat denk je dat dit allemaal betekent?
Vertel me je geheimen, doe je jeans uit.
Nou, je brengt me vreugde en je brengt me pijn
En er zijn geen meisjes zoals die meisjes in Maine.
En schatje, ik weet niet eens hoe je heet, maar ik kan je vanavond baby noemen.
Ik kan je schatje noemen, als dat goed is.
En we kunnen blijven lopen. je kunt mijn hand vasthouden.
We lopen samen naar de Rio Grande.
Ga naar de bayou, Maak een nieuw plan.
We hebben niet veel tijd voor het schip komt.
Vertel me je filosofie.
Loop de rivier af en zwem met me mee.
Wat denk je dat dit allemaal betekent?
Vertel me je geheimen, doe je jeans uit.
Maar baby Ik wist het niet
Ik wist niet dat je me zou laten gaan.
En als ik het eerder had geweten, zou ik niet door die deur zijn gelopen.
Ik zou niet binnen zijn gelopen door die deur.
Ah maar we kunnen blijven lopen je kunt mijn hand vasthouden
We lopen samen naar de Rio Grande.
Ga naar de bayou, Maak een nieuw plan.
We hebben niet veel tijd voor het schip komt.
Vertel me je filosofie.
Loop de rivier af en zwem met me mee.
Wat denk je dat dit allemaal betekent?
Vertel me je geheimen, doe je jeans uit.