The Magic Numbers — I See You, You See Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I See You, You See Me" van The Magic Numbers.

Songteksten

I never wanted to love you, but that’s ok I always knew that you’d leave me anyway
But darling when I see you, I see me I asked the boys if they’d let me go out and play
They always said that you’d hurt me anyway
But darling when I see you, I see me Its alright I never thought I’d fall in love again
Its alright I look to you as my only friend
Its alright I never thought that I could feel this something
Rising, rising in my veins
Looks like it’s happened again
I never thought that you wanted for me to stay
So I left you with the girls that came your way
But darling when I see you, I see me I often thought that you’d be better off left alone
Why throw a circle round a man with broken bones
But darling when I see you, I see me Its alright I never thought I’d fall in love again
Its alright I look to you as my only friend
Its alright I never thought that I could feel this something
Rising, rising in my veins
Looks like it’s happened again
You always looked like you had something else on your mind
But when I try to tell you, you’d tell me never mind
But darling when I see you, you see me I wanna tell you that I’ll never love anyone else
You wanna tell me that you’re better off by yourself
But darling when I see you, you see me This is not what I’m like
This is not what I do This is not what I’m like
I think I’m falling for you
I never thought — This is not what I’m like
I never thought — This is not what I do
I never thought — This is not what I’m like
I never thought — I think I’m falling for you
I never thought —
I never thought —
That I could feel this something
Rising, rising in my veins
Looks like it’s happened again
And it looks like
I feel this something
Rising, rising in my veins
Looks like it’s happened again

Songtekstvertaling

Ik heb nooit van je willen houden, maar dat geeft niet. ik wist dat je me toch zou verlaten.
Maar schat, als ik je zie, zie ik mezelf Ik vroeg de jongens of ze me naar buiten lieten gaan om te spelen
Ze zeiden altijd dat je me toch pijn zou doen.
Maar als ik je zie, is alles goed met me. ik had nooit gedacht dat ik weer verliefd zou worden.
Ik zie je als M ' n enige vriend.
Ik had nooit gedacht dat ik dit kon voelen.
Rising, rising in my aders
Het lijkt erop dat het weer gebeurd is.
Ik had nooit gedacht dat je wilde dat ik bleef.
Dus liet ik je achter bij de meisjes die jouw kant op kwamen.
Maar schat, als ik je zie, zie ik me vaak ik dacht dat je beter met rust gelaten kon worden.
Waarom een cirkel rond een man gooien met gebroken botten
Maar als ik je zie, is alles goed met me. ik had nooit gedacht dat ik weer verliefd zou worden.
Ik zie je als M ' n enige vriend.
Ik had nooit gedacht dat ik dit kon voelen.
Rising, rising in my aders
Het lijkt erop dat het weer gebeurd is.
Je zag er altijd uit alsof je iets anders aan je hoofd had.
Maar als ik het je Probeer te vertellen, zou je me zeggen, Laat maar.
Maar als ik je zie, wil ik je zeggen dat ik nooit van iemand anders zal houden.
Wil je zeggen dat je beter alleen bent?
Maar schat, als ik je zie, zie je me dit is niet hoe ik ben
Dit is niet wat ik doe dit is niet hoe ik ben
Ik denk dat ik voor je val.
Ik had nooit gedacht-dit is niet hoe ik ben
Ik had nooit gedacht-dit is niet wat ik doe
Ik had nooit gedacht-dit is niet hoe ik ben
Ik had nooit gedacht dat ik voor je zou vallen.
Dat had ik nooit gedacht. —
Dat had ik nooit gedacht. —
Dat ik dit kon voelen.
Rising, rising in my aders
Het lijkt erop dat het weer gebeurd is.
En het lijkt erop dat
Ik voel iets.
Rising, rising in my aders
Het lijkt erop dat het weer gebeurd is.