The Louvin Brothers — In The Pines songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In The Pines" van The Louvin Brothers.

Songteksten

In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
little boy, little boy, what have i done
thats made you treat me so You’ve caused me to weep, you’ve caused me to mourn
You’ve caused me to leave my home
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
The longest train I ever saw
Went down that Georgia Line
The engine passed at six o’clock
and The cab went by at nine
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
The longest train I ever saw
was 19 holters long
the only boy i ever loved
is on that train and gone
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows
In the pines, in the pines, where the sun never shines
And you shiver when the cold wind blows

Songtekstvertaling

In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
kleine jongen, kleine jongen, wat heb ik gedaan
daarom behandel je me, dus je hebt me laten huilen, je hebt me laten rouwen.
Je hebt ervoor gezorgd dat ik mijn huis verliet.
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
De langste trein die ik ooit zag
Ging naar die Georgia lijn
De motor passeerde om zes uur.
en de taxi kwam langs om negen uur.
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
De langste trein die ik ooit zag
was 19 holters lang
de enige jongen waar ik ooit van hield
is op die trein en weg
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait
In de dennen, in de dennen, waar de zon nooit schijnt
En je rilt als de koude wind waait