The Longest Johns — Bones in the Ocean songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bones in the Ocean" van The Longest Johns.

Songteksten

Oh, I bid farewell to the port and the land
And I paddle away from Brave England’s white sands
To search for my long ago forgotten friends
To search for the place I hear all sailors end
As the souls of the dead fill the space of my mind
I’ll search without sleeping til' peace I can find
I fear not the weather, I fear not the sea
I remember the fallen… do they think of me?
When their bones in the ocean, forever will be
Plot a course to the night, to a place I once knew
To a place where my hope died along with my crew
So I swallow my grief and face life’s final test
T' find promise of peace and the solace of rest
As the souls of the dead fill the space of my ears
Their laughter like children, their beckoning cheers
My heart longs to join them, sing songs of the sea
I remember the fallen… do they think of me?
When their bones in the ocean, forever will be
When at last, before my ghostly shipmates I stand
I shed a small tear for my home upon land
Though their eyes speak of depths filled with struggle and strife
Their smiles below say I don’t owe them my life
As the souls of the dead fill the space of my eyes
And my boat listed over and tried to capsize
I’m this far from drowning, this far from the sea
I remember the living… do they think of me?
When my bones in the ocean, forever will be
Now the time’s staring down at the darkest abyss
I’m not sure what I want, but I don’t think it’s this
As my comrades call to stand fast and forge on…
I make sail for the dawn until the darkness has gone
As the souls of the dead live fore’er in my mind
As I live all the years that they left me behind
I’ll stay on the shore but still gaze at the sea
I remember the fallen and they think of me
For our souls in the ocean, together we’ll be
I remember the fallen and they think of me…
For our souls in the ocean, together we’ll be

Songtekstvertaling

Ik neem afscheid van de haven en het land.
En ik peddel weg van het dappere Engelse witte zand
Om te zoeken naar mijn lang geleden vergeten vrienden
Om te zoeken naar de plek hoor ik alle matrozen eindigen
Als de zielen van de doden de ruimte van mijn geest vullen
Ik zal zoeken zonder te slapen tot vrede ik kan vinden
Ik vrees het weer niet, ik vrees de zee niet
Ik herinner me de gevallenen ... denken ze aan mij?
Wanneer hun botten in de oceaan, voor altijd zullen zijn
Zet een koers uit naar de nacht, naar een plek die ik ooit kende
Naar een plek waar mijn hoop stierf samen met mijn bemanning
Dus ik slik mijn verdriet en zie de laatste test van het leven onder ogen
T ' find promise of peace and the solace of rest
Als de zielen van de doden de ruimte van mijn oren vullen
Hun gelach als kinderen, hun wenkende gejuich
Mijn hart verlangt ernaar om met hen mee te gaan, liedjes van de zee te zingen
Ik herinner me de gevallenen ... denken ze aan mij?
Wanneer hun botten in de oceaan, voor altijd zullen zijn
Wanneer eindelijk, voor mijn spookachtige scheepsmaten sta ik
Ik liet een kleine traan voor mijn thuis op het land
Hoewel hun ogen spreken van diepten gevuld met strijd en strijd
Hun glimlach zegt dat ik mijn leven niet aan hen te danken heb.
Als de zielen van de doden de ruimte van mijn ogen vullen
En mijn boot stond daar en probeerde te kapseizen.
Ik ben zo ver van verdrinking, zo ver van de zee.
Ik herinner me de levenden ... denken ze aan mij?
Als mijn botten in de oceaan, voor altijd zullen zijn
Nu staart de tijd naar de donkerste afgrond
Ik weet niet zeker wat ik wil, maar ik denk niet dat het dit is.
Zoals mijn kameraden roepen om standvastig te blijven en verder te gaan…
Ik zeil naar de dageraad tot de duisternis is verdwenen
Zoals de zielen van de doden in mijn gedachten leven
Zoals ik leef al die jaren dat ze me achterlieten
Ik blijf aan de kust maar kijk nog steeds naar de zee
Ik herinner me de Gevallenen en ze denken aan mij.
Voor onze zielen in de oceaan, samen zullen we
Ik herinner me de Gevallenen en ze denken aan mij.…
Voor onze zielen in de oceaan, samen zullen we