The Libertines — The Good Old Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Good Old Days" van The Libertines.

Songteksten

Queen Bodecia is long dead and gone
Still then the spirit in her childrens childrens children it lives on But if you’ve lost your faith in love and music the end wont be long
Because if its gone for you then i too may lose it and that would be wrong
Tried so hard to keep myself from falling
Back into my bad old ways
And it chars my heart to always hear you calling
Calling for the good old days
Cos there were no good old days
These are the good old days
And its not about, tenements and needles
And all the evils in their eyes and the backs of their minds
Daisy chains and school yard games
A list of things we said we’d do tomorrow
List of things we said we’d do tomorrow
The arcadian dream so fallen through
But the Albion sails on course
Let’s man the decks and hoist the rigging
Because the pig mans found the source
And theres twelve rude boys on the oars
(they're singing «row row row»)

Songtekstvertaling

Koningin Bodecia is allang dood en weg.
Nog steeds leeft de geest in haar kinderen voort ... maar als je je geloof in liefde en muziek hebt verloren ... zal het einde niet lang duren.
Want als het voor jou weg is, kan ik het ook verliezen en dat zou verkeerd zijn.
Ik heb zo M ' n best gedaan om niet te vallen.
Terug naar mijn slechte oude manieren
En het charmeert mijn hart om je altijd te horen roepen
Roepen om de goede oude tijd
Want er waren geen goede oude dagen
Dit zijn de goede oude dagen.
En het gaat niet over, woning en naalden
En al het kwaad in hun ogen en de ruggen van hun geest
Daisy chains en school yard games
Een lijst met dingen die we morgen zouden doen.
Een lijst met dingen die we morgen zouden doen.
The arcadian dream so fall through
Maar de Albion vaart op koers
Laten we de dekken bemannen en de tuigage optillen.
Omdat de varkensmannen de bron vonden.
En er staan twaalf onbeschofte jongens op de riemen.
(ze zingen "row row row»)