The Libertines — Anthem For Doomed Youth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anthem For Doomed Youth" van The Libertines.
Songteksten
Here’s a story about the rules of death and glory
To be learned by heart by all children of men
It’s the hour of the morning on the day after the dawning
When the sun they said would never set finally set again
Was it Cromwell or Orwell who first led you to the stairwell
Which leads only forever to kingdom come
Rushed alone by guiding hands
whispers of the promised land
They wished you luck and handed you a gun
Life could be so handsome
Life could be so gay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
In the pub that night racking out the lines of shite
Putting to right all of the world’s great wrongs
Yes we thought that they were brothers
Then they half-murdered each other
Then they did a karaoke turn and murdered our best song
Told the governor’s wife about the last night of his life
She turned away in tears called you a liar
Where are all the old dreams now?
The batallion, once so proud
Lost in some old song and hanging on the old barbedwire
Life could be so handsome
It’s so good to be okay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
Nowhere in the institutions
Did they teach that revolution
Was something that could ever come to pass
Oh we tried one, once before
Was the king’s head on the floor
And we got booted out the boozer
Cause someone smashed the glass
Life could be so handsome
Life could be okay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
Life could be so handsome
It’s all gonna be okay
We’re going nowhere
Cause nowhere, nowhere’s on our way
Nowhere’s on our way
Songtekstvertaling
Hier is een verhaal over de regels van dood en glorie
Om door het hoofd geleerd te worden door alle kinderen van mannen
Het is het uur van de ochtend op de dag na de dawning
Toen de zon nooit meer onderging, zeiden ze.
Was het Cromwell of Orwell die je naar het trappenhuis leidde?
Dat leidt slechts voor altijd naar het koninkrijk komen
Alleen gehaast met geleidehanden
gefluister over het Beloofde land
Ze wensten je succes en gaven je een pistool.
Het leven kan zo mooi zijn.
Het leven kon zo homo zijn.
We gaan nergens heen.
Maar nergens, nergens is op onze weg
In de pub die avond de lijnen van stront aan het uitrekken
Alle grote fouten van de wereld rechtzetten
Ja, we dachten dat ze broers waren.
Dan hebben ze elkaar half vermoord.
Toen deden ze een karaoke draai en vermoordden ons beste lied.
Vertelde de vrouw van de gouverneur over de laatste nacht van zijn leven
Ze draaide zich om in tranen. ze noemde je een leugenaar.
Waar zijn al die oude dromen nu?
Het bataljon, eens zo trots
Verloren in een oud liedje en hangend aan de oude barbedwire
Het leven kan zo mooi zijn.
Het is zo goed om in orde te zijn.
We gaan nergens heen.
Maar nergens, nergens is op onze weg
Nergens in de Instellingen
Hebben ze die revolutie geleerd?
Was iets dat ooit zou kunnen gebeuren
Dat hebben we al eens geprobeerd.
Was het hoofd van de koning op de vloer
En we werden uit de kroeg gezet.
Want iemand heeft het glas vernield.
Het leven kan zo mooi zijn.
Het leven kan goed zijn.
We gaan nergens heen.
Maar nergens, nergens is op onze weg
Het leven kan zo mooi zijn.
Het komt allemaal goed.
We gaan nergens heen.
Want nergens, nergens is op onze weg
Nergens is op weg.