The Kingston Trio — Hard Ain't It Hard songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hard Ain't It Hard" van The Kingston Trio.

Songteksten

Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true.
Well there is a house in this old town
And that’s where my true love lays around
And she sits down upon another’s knee (do tell)
And tells him what she never will tell me.
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes)
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true.
Oh well the first time I seen my true love
She was a’standing a’by my door
And the last time I seen her false-hearted smile
She was dead on that barroom floor. (porter)
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes)
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true.
Well who’s gonna kiss your ruby lips?
Who’s gonna hold your little hand?
And who’s gonna do, well--you know what!
When I’m down in that promised land? (hey)
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes)
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true. (pick it)
Oh well don’t drinkin' and gamblin'
Don’t go there your sorrows for to drown
Oh well this hard liquor place is a low down disgrace
It’s the meanest darn place in this town.
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes)
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true. (here we go)
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes)
To love one who never did love you
Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God
To love one who never will be true.

Songtekstvertaling

Het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn.
Er is een huis in deze oude stad.
En daar ligt mijn ware liefde.
En ze zit op de knie van een ander.)
En vertelt hem wat ze mij nooit zal vertellen.
Oh wel, het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk (oh ja)
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn.
De eerste keer dat ik mijn ware liefde zag
Ze stond bij mijn deur.
En de laatste keer dat ik haar valse glimlach zag
Ze lag dood op de vloer van de bar. (Porter)
Oh wel, het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk (oh ja)
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn.
Wie gaat je robijnen lippen kussen?
Wie houdt je handje vast?
En wie gaat dat doen, nou...weet je wat!
Als ik in dat beloofde land ben? (hey)
Oh wel, het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk (oh ja)
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn. (kies het)
Oh well don 't drinkin ' and gambling'
Ga daar niet heen je verdriet om te verdrinken
Deze sterke drank tent is een schande
Het is de gemeenste plek in deze stad.
Oh wel, het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk (oh ja)
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn. daar gaan we.)
Oh wel, het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk (oh ja)
Om van iemand te houden die nooit van je hield
Oh nou het is moeilijk, is het niet moeilijk, is het niet moeilijk Grote God
Om van iemand te houden die nooit waar zal zijn.