The Jimmy Rogers All Stars — That's All Right songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That's All Right" van The Jimmy Rogers All Stars.

Songteksten

You told me baby once upon a time
You said I might be yours, you would sure be mine
That’s all right
I know you don’t love me no more‚ baby‚ but that’s all right
Every night that I wonder who is loving you tonight
You told me babe‚ your love for me was strong
I woke up this morning, ?? was gone
But that’s all right, I know you love some other man
But that’s all right
Every night I wonder who is loving you tonight
You loved me‚ baby, you drive me insane
You put me down just to go with some out-of-sight man
But that’s all right, I know you love some other man
But that’s all right
Every night that I wonder who is loving you tonight
I would love to look at your face
I would love to see your smile
It’s giving me great consolation just to see you once in awhile
That’s all right‚ I know you’re in love with some other man
But that’s all right
Every night I wonder who is loving you tonight
You loved me, baby, just didn’t understand
Now I see you off running around with some other man
But that’s all right, say you love some other man
But that’s all right
Baby now I wonder who is loving you tonight
Please tell me, babe, what is wrong with you?
You don’t seem to have ?? like you used to do
That’s all right, I know you’re in love with some other man
But that’s all right
Every night that I wonder who is loving you tonight

Songtekstvertaling

Je vertelde me dat baby Once upon a time
Je zei dat ik van jou kon zijn, je zou zeker van mij zijn.
Dat geeft niet.
Ik weet dat je niet meer van me houdt, maar dat geeft niet.
Elke avond dat ik me afvraag wie er vanavond van je houdt
Je zei dat je liefde voor mij sterk was.
Ik werd vanmorgen wakker ?? was weg
Maar dat geeft niet, Ik weet dat je van een andere man houdt.
Maar dat geeft niet.
Elke avond vraag ik me af wie er vanavond van je houdt.
Je hield van me baby, Je maakt me gek
Je zet me neer voor een uit het zicht verdwenen man.
Maar dat geeft niet, Ik weet dat je van een andere man houdt.
Maar dat geeft niet.
Elke avond dat ik me afvraag wie er vanavond van je houdt
Ik zou graag naar je gezicht kijken.
Ik zou je graag zien lachen.
Het geeft me een grote troost om je af en toe te zien.
Ik weet dat je verliefd bent op een andere man.
Maar dat geeft niet.
Elke avond vraag ik me af wie er vanavond van je houdt.
Je hield van me, schat, ik begreep het gewoon niet.
Nu zie ik je rondlopen met een andere man.
Maar dat is goed, zeg dat je van een andere man houdt.
Maar dat geeft niet.
Baby now I wonder who is loving you tonight
Vertel me alsjeblieft, schat, Wat is er mis met jou?
Lijkt je dat niet te hebben ?? zoals je vroeger deed.
Ik weet dat je verliefd bent op een andere man.
Maar dat geeft niet.
Elke avond dat ik me afvraag wie er vanavond van je houdt