The Jimi Hendrix Experience — 1983...(A Merman I Should Turn to Be) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1983...(A Merman I Should Turn to Be)" van The Jimi Hendrix Experience.
Songteksten
Hurray I awake from yesterday
Alive but the war is here to stay
So my love catherina and me Decide to take our last walk thru the noise to the sea
Not to die but to be reborn
Away from the lands so battred and torn
Forever forever
Oh say can you see it's really such a mess
Every inch of earth is a fighting nest
Giant pencil and lipstick-tube shaped things
Continue to rain and cause screamin' pain
And the arctic stains from silver blue to bloody red
As our feet find the sand
And the sea is straight ahad
Straight up ahead
Well it's too bad that our friends can't be with us today
Well it's too bad
The machine that we built
Would never save us that's what they say
That's why they ain't comin' with us today
And they also said it's impossible
For a man to live and breathe undrerwater
Forever was a main complaint
Yeah and they also threw this in my face they said
Anyway you know good and well
It would be beyond the will of god
And the grace of the king
Grace of the king
Yeah
Ooo
So my darling and I make love in the sand
To salute the last moment ever on dry land
Our machine it has done it's work played it's part well
Without a scratch on our body when we bid it farewell
Starfish and giant foams greet us with a smile
Before our heads go under we take our last look at the killing noise
Of the out of style
The out of style out of style oh yeah
Oooo
So down and down and down and down we go Hurry my darlin' we mustn't be late
For the show
Neptune champion games to an aqua world is so my dear
Right this way smiles a mermaid
I can hear atlantis full of cheer
Atlantis full of cheer
I can hear atlantis full of cheer
Oh yeah
Songtekstvertaling
Hoera ik ontwaak van gisteren
Levend maar de oorlog is hier om te blijven
Dus mijn lief catherina en ik besluiten om onze laatste wandeling door het geluid naar de zee te maken.
Niet om te sterven, maar om herboren te worden.
Weg van het land zo verscheurd en verscheurd
Voor altijd
Zie je dat het zo ' n puinhoop is?
Elke centimeter van de aarde is een vechtnest.
Grote potlood - en lipstick-buisvormige dingen
Ga door met regenen en zorg voor screamin ' pain
En de Arctische vlekken van zilverblauw tot bloederig rood
Als onze voeten het zand vinden
En de zee is recht ahad
Recht vooruit.
Jammer dat onze vrienden vandaag niet bij ons kunnen zijn.
Dat is jammer.
De machine die we bouwden
Ze zouden ons nooit redden.
Daarom gaan ze vandaag niet mee.
En ze zeiden ook dat het onmogelijk is.
Voor een man om te leven en te ademen undrerwater
Forever was een hoofdklacht
Ja en ze gooiden dit ook in mijn gezicht ze zeiden
Hoe dan ook, je weet goed en wel
Het zou de wil van god te boven gaan.
En de genade van de koning
Genade van de koning
Ja.
Ooo
Dus mijn liefste en ik vrijen in het zand
Om het laatste moment ooit op het droge te begroeten.
Onze machine heeft het gedaan zijn werk gespeeld het is een rol goed
Zonder een schrammetje op ons lichaam als we afscheid nemen
Zeester en reuzenschuim groeten ons met een glimlach
Voordat onze hoofden onder gaan, kijken we voor het laatst naar het dodengeluid.
Van de out of style
The out of style out of style oh yeah
Oooo
Dus op en neer en neer en neer en neer We gaan snel mijn schat we moeten niet te laat zijn
Voor de show
Neptune champion games voor een aqua wereld is zo mijn liefste
Deze kant op glimlacht een zeemeermin
Ik hoor atlantis vol vrolijkheid.
Atlantis vol vrolijkheid
Ik hoor atlantis vol vrolijkheid.
Oh ja