The Jim Carroll Band — I Want the Angel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Want the Angel" van The Jim Carroll Band.

Songteksten

I want the angel
Whose dreams are fatal
They cause the snakes milk to run and curdle
I want the angel
Whose darkness doubles
It absorbs the brilliance of all my troubles
I want the angel
That will not shatter
Every time I whisper, «girl it does not matter»
I want the angel
Whos got the proof
She signals her devotion from the rails on the roof
I want the angel
That comes to stay
She dont let lawyers and ambition lead her away
I want the angel
Whose eyes are raving
Who takes what Im giving and not what Im saving
I want the angel
Whose bones are so sharp
That they can break through their own excuses
Well, to be a blind man,
Hey, that would be a fine thing
Then I could dream at night of total strangers
And all the music would be so spaceless
And all the women would be so faceless,
Theyd be so faceless theyd be like old film
Just like old film I never did process
I want the angel
That knows the sky
She got virtue, she got the parallel light in her eye
I want the angel
Thats partly lame
She filters clarity from her desperate shame
I want the angel
That knows rejection
Whos like a whore in love with her own reflection
I want the angel
Whose touch dont miss
When the blood comes through the dropper like a thick red kiss
If I could break through I could be certain
But this obsession is like some fiery curtain
All the numbers reduced to zero
And those who died young, they are my heroes
They are my heroes, they took the walk
Where the heart made sense and the mind cant talk
I want the angel
Whose child dont weep
Shes got dreams designed for eternal sleep
I want the angel
That will not change
Into a four-legged monster in love with the strange
I want the angel
That never chooses
And dont come running back every time she loses
But I want the angel that never loses

Songtekstvertaling

Ik wil de engel.
Wiens dromen fataal zijn
Ze laten de slangenmelk lopen en kronkelen.
Ik wil de engel.
Wiens duisternis verdubbelt
Het absorbeert de schittering van al mijn problemen
Ik wil de engel.
Dat zal niet breken
Elke keer als Ik fluister, "meisje het maakt niet uit»
Ik wil de engel.
Wie heeft het bewijs?
Ze geeft haar toewijding aan vanaf de rails op het dak.
Ik wil de engel.
Dat komt om te blijven
Advocaten en ambitie leiden haar niet weg.
Ik wil de engel.
Wiens ogen razen.
Wie neemt wat ik geef en niet wat ik Red
Ik wil de engel.
Wiens botten zo scherp zijn.
Dat zij zich kunnen verontschuldigen.
Nou, om een blinde man te zijn,
Dat zou fijn zijn.
Dan kon ik ' s nachts dromen van vreemden
En alle muziek zou zo ruimteloos zijn
En alle vrouwen zouden zo gezichtloos zijn,
Ze zouden zo gezichtloos zijn dat ze als oude film zouden zijn.
Net als oude film heb ik nooit verwerkt
Ik wil de engel.
Die de hemel kent
Ze kreeg deugd, ze kreeg het parallelle licht in haar oog.
Ik wil de engel.
Dat is deels stom.
Ze filtert helderheid van haar wanhopige schaamte.
Ik wil de engel.
Dat Weet afwijzing
Wie houdt er van een hoer die verliefd is op haar eigen spiegelbeeld?
Ik wil de engel.
Wiens aanraking niet mist
Als het bloed door de dropper komt als een dikke rode kus
Als ik door kon breken, kon ik er zeker van zijn.
Maar deze obsessie is als een vurig gordijn.
Alle nummers verlaagd tot nul
En zij die jong stierven, zij zijn mijn helden.
Ze zijn mijn helden, ze zijn gaan wandelen.
Waar het hart zinvol was en de geest niet kan praten
Ik wil de engel.
Wiens kind niet huilt
Ze heeft dromen ontworpen voor eeuwige slaap
Ik wil de engel.
Dat zal niet veranderen.
In een vierbenig monster verliefd op de vreemde
Ik wil de engel.
Die nooit kiest
En kom niet elke keer terug als ze verliest.
Maar Ik wil de engel die nooit verliest