The Jets — West Side Story: Finale songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "West Side Story: Finale" van The Jets.
Songteksten
Christmas bells are ringing
Christmas bells are ringing
Christmas bells are ringing
How time flies
When compassion dies
No stocking, no candy canes
No gingerbread, no safety net
No loose change, no change, no Santa Claus is coming
'Cause Santa Claus ain’t coming
No room at the Holiday Inn again
Well, maybe next year or when
December twenty-fourth, ten p.m.
Eastern standard time
I can’t believe a year went by so fast
Time to see, what we have time to see
Turn the projector on first shot roger
With the fender guitar he just got out of hock
When he sold the car
That took him away and back
I found my song
He found his song
If he could just find Mimi
I tried you know I tried
Fade in on mark
Who’s still in the dark
But he’s got great footage
Which he’s cut together
To screen tonight
In honor of Benny’s wife
Muffy, Alison
Pulling Benny out of the east village location
Then again, maybe we won’t screen it tonight
I wonder how Alison found out about Mimi?
Maybe a bird told her or an angel
I had a little hunch you could use, a little 'flow
Tutoring again? Negative
Back at you? No, no you, no I rewired the ATM at the food emporium
To provide an honorarium to anyone with the code
The code, well
A N G E L Yet robin hooding isn’t the solution
The powers that be must be undermined
Where they dwell in a small exclusive
Gourmet institution
Where we overcharge the wealthy, clientèle
Let’s open up a restaurant in Santa Fe With a private corner banquette in the back
We’ll make it yet, we’ll somehow get to Santa Fe But you’d miss New York before you could unpack
Mark, Roger, anyone? Help
Maureen?
It’s Mimi, I can’t get her up the stairs
No, she was huddled in the park in the dark
And she was freezing and begged to come here
Over here, oh, god
Got a light, I know you, you’re shivering
She’s been living on the street
We need some heat
I’m shivering
We can buy some wood and something to eat
I’m afraid she needs more than heat
I heard that
Collins will call for a doctor, honey
Don’t waste your money on mimi, me, me Hello-911? I’m on hold
Cold, cold, would you light my candle
Yes, we’ll, oh God, find a candle
I should tell you
I should tell you
I should tell you
I should tell you
I should tell you
Benny wasn’t any
Shh, I know
I should tell you why I left
It wasn’t, 'cause I didn’t
I know, I should tell you
I should tell you
I should tell you, I love you
Who do you think you are?
Leaving me alone with my guitar
Hold on there’s something you
Should here
It isn’t much but it took all year
Songtekstvertaling
Kerstklokken luiden
Kerstklokken luiden
Kerstklokken luiden
Hoe de tijd vliegt
Als compassie sterft
Geen kous, geen snoepstokken.
Geen peperkoek, geen vangnet
Geen kleingeld, geen kleingeld, geen Kerstman komt.
Want de Kerstman komt niet.
Geen plaats meer in de Holiday Inn
Misschien volgend jaar of wanneer.
24 December, tien uur.
Eastern standard time
Ik kan niet geloven dat een jaar zo snel voorbij ging.
Tijd om te zien wat we kunnen zien.
Zet de projector op het eerste schot, roger.
Met de fender gitaar kwam hij net uit de brokken.
Toen hij de auto verkocht
Dat nam hem weg en terug
Ik heb mijn liedje gevonden.
Hij vond zijn lied
Kon hij Mimi maar vinden.
Ik heb het geprobeerd.
Vervagen bij mark
Die nog steeds in het donker is
Maar hij heeft geweldige beelden.
Die hij in elkaar heeft gesneden.
Om vanavond te screenen
Ter ere van Benny ' s vrouw.
Muffy, Alison.
Benny uit de locatie van east village halen.
Aan de andere kant, misschien zullen we het vanavond niet screenen
Ik vraag me af hoe Alison erachter kwam van Mimi?
Misschien heeft een vogel het haar verteld of een engel.
Ik had een voorgevoel dat je wel kon gebruiken.
Weer bijles geven? Negatief
Terug naar jou? Nee, nee jij, nee ik heb de geldautomaat opnieuw bedraad bij de voedselwinkel
Om een honorarium te geven aan iedereen met de code
De code.
A N G E L toch robin hooding is niet de oplossing
De bevoegdheden die moeten worden ondermijnd
Waar zij wonen in een kleine exclusieve
Gastronomische instelling
Waar we de rijke klanten overbelasten.
Laten we een restaurant openen in Santa Fe met een privé hoek banquette achterin.
We halen het nog, we komen op de een of andere manier in Santa Fe maar je mist New York voordat je kunt uitpakken
Mark, Roger, iemand? Helpen
Maureen?
Het is Mimi, Ik krijg haar niet de trap op.
Nee, ze lag in het donker in het park.
En ze was ijskoud en smeekte om hier te komen.
Hier, Oh, god
Heb een vuurtje, ik ken je, je rilt
Ze woont op straat.
We hebben wat warmte nodig.
Ik ril.
We kunnen hout kopen en wat eten.
Ik ben bang dat ze meer nodig heeft dan warmte.
Dat heb ik gehoord.
Collins zal een dokter roepen, schat.
Verspil je geld niet aan mimi, mij, mij Hallo-911? Ik sta in de wacht.
Koud, koud, wil je mijn kaars aansteken
Ja, we zullen, Oh God, een kaars vinden
Ik moet het je vertellen.
Ik moet het je vertellen.
Ik moet het je vertellen.
Ik moet het je vertellen.
Ik moet het je vertellen.
Benny was er niet.
Ik weet het.
Ik moet je vertellen waarom ik wegging.
Dat was het niet, want ik deed het niet.
Ik weet het, Ik moet het je vertellen.
Ik moet het je vertellen.
Ik hou van je.
Wie denk je wel dat je bent?
Me alleen laten met mijn gitaar
Wacht even, er is iets wat jij ...
Zou hier moeten zijn.
Het is niet veel, maar het duurde het hele jaar.