The Jazz June — Motorheads Roadie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Motorheads Roadie" van The Jazz June.

Songteksten

You’ve got the scars to prove it You’ve got the means to make the movies
And when you’re up on stage it feels like you’re on fire c’mon
Let’s get the rig a rollin'
No time to second guess
The pans are made
The date is set
So pull the pin and go, go, go The seas in front of you, it’s black and blue and ready to part
The leaves are blowing, rain is coming and it’s ready to start
The wind is angry, cold and biting, clouds are creeping up slow on the horizon
The sand is burnt behind so dig a ditch to hide from the light
The swells are topplling white tips are poking holes inthe sky
Crouched and ready, fists are closed and set to break for the action;
live for the action
The heart the soul and mind are anchored to spit at the tide
My lady lives by the e train
She’s got one hell of an ear
She puts that foot down and spins around
and moves, moves, moves
Broke down and stuck at the station
Pcokets are white and clear
The dues are paid the signals set
So move, move, move

Songtekstvertaling

Je hebt de littekens om het te bewijzen. je hebt de middelen om films te maken.
En als je op het podium staat, voelt het alsof je in brand staat.
Laten we het tuig een rolling geven.
Geen tijd om te twijfelen.
De pannen zijn gemaakt
De datum is vastgesteld
Dus trek de pin en ga, ga, ga de zeeën voor je, het is zwart en blauw en klaar om te scheiden
De bladeren blazen, de regen komt eraan en het is klaar om te beginnen
De wind is boos, koud en bijt, de wolken kruipen langzaam op aan de horizon
Het zand is verbrand dus graaf een greppel om je te verbergen voor het licht
De golven slaan met witte puntjes in de lucht.
Gehurkt en klaar, Vuisten zijn gesloten en klaar om te breken voor de actie;
leef voor de actie
Het hart de ziel en geest zijn verankerd om te spugen bij het getij
Mijn dame woont bij de e trein.
Ze heeft een geweldig oor.
Ze zet die voet neer en draait rond
en beweegt, beweegt, beweegt
Hij ging kapot en zat vast op het station.
Panden zijn wit en helder
De contributie wordt betaald.
Dus ga, ga, ga