The Japanese Popstars — Shells of Silver songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shells of Silver" van The Japanese Popstars.

Songteksten

When the cold of the day is over
And the warmth of the night moves in There’s a howling that stays beneath my skin
So I try to stay warm and moving
But the silence is just too strong
As the bloom of a rose is sharp and long
Shells of silver (silver)
Shells of silver (silver)
Shells of silver
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
This feels strange
As the closer we get to the grave
Everybody wants love,
but it’s not enough
To have a good heart,
but it’s not enough.

Songtekstvertaling

Wanneer de kou van de dag voorbij is
En de warmte van de nacht beweegt naar binnen er is een gehuil dat onder mijn huid blijft
Dus ik probeer warm te blijven en te bewegen
Maar de stilte is te sterk.
Als de bloei van een roos is scherp en lang
Zilveren schelpen)
Zilveren schelpen)
Schelpen van zilver
Dit voelt vreemd.
Hoe dichter we bij het graf komen
Dit voelt vreemd.
Hoe dichter we bij het graf komen
Dit voelt vreemd.
Hoe dichter we bij het graf komen
Dit voelt vreemd.
Hoe dichter we bij het graf komen
Iedereen wil liefde,
maar het is niet genoeg.
Om een goed hart te hebben,
maar het is niet genoeg.