The Iveys — The Promise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Promise" van The Iveys.
Songteksten
Cast a number into the sea
Here’s a billion more you can throw away
It disappeared or I lost it somewhere
A year ago in the month of May
The only promise that we made to each other was
We’d try to save
Ourselves from falling into the same fate
As everyone else but it died just the same
But all the lights still shine
And as the days go by
You’ve got to pick yourself up off the ground
And come back in from the outside
Reach out, reach out, there’s somebody there
We’re not supposed to be alone
It’s fragile times as I gain in age
And we know less than we did as a child
It disappeared or I lost it somewhere
But it’s been gone from me for a while
The only promise that we made to each other was
We’d try to save
Ourselves from falling into the same fate
As everyone else but we ended the same
All the lights still shine
And as the days go by
You’ve got to pick yourself up off the ground
And come back in from the outside
Reach out, reach out, there’s somebody there
We’re not supposed to be alone
Bridge:
Hope is always there within a shattered dream
All the lights still shine
And as the days go by
You’ve got to pick yourself up off the ground
And come back in from the outside
Reach out, reach out, there’s somebody there
We’re not supposed to be alone
We’re not supposed to be alone
Songtekstvertaling
Gooi een nummer in de zee
Hier is een miljard meer die je kunt weggooien
Het verdween of ik verloor het ergens.
Een jaar geleden in Mei
De enige belofte die we aan elkaar deden was
We zouden proberen te redden
Onszelf van het vallen in hetzelfde lot
Net als iedereen, maar het stierf op dezelfde manier.
Maar alle lichten schijnen nog steeds
En als de dagen voorbij gaan
Je moet jezelf van de grond halen.
En kom terug van buitenaf.
Reik uit, reik uit, Er is iemand daar
We horen niet alleen te zijn.
Het zijn fragiele tijden als ik word in leeftijd
En we weten minder dan als kind.
Het verdween of ik verloor het ergens.
Maar het is al een tijdje weg.
De enige belofte die we aan elkaar deden was
We zouden proberen te redden
Onszelf van het vallen in hetzelfde lot
Net als iedereen, maar we eindigden hetzelfde.
Alle lichten schijnen nog.
En als de dagen voorbij gaan
Je moet jezelf van de grond halen.
En kom terug van buitenaf.
Reik uit, reik uit, Er is iemand daar
We horen niet alleen te zijn.
Brug:
Hoop is er altijd in een verbrijzelde droom
Alle lichten schijnen nog.
En als de dagen voorbij gaan
Je moet jezelf van de grond halen.
En kom terug van buitenaf.
Reik uit, reik uit, Er is iemand daar
We horen niet alleen te zijn.
We horen niet alleen te zijn.