The Irish Rovers — Come Fill Up Your Glasses songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come Fill Up Your Glasses" van The Irish Rovers.

Songteksten

Come fill up your glasses with whiskey and beer
And drink a full glass to a happy new year
To our sisters and brothers, and may they live long,
Come lift up your glasses and join in this song
A toast to the farmers, who work on the land
Who lives where his work is, who toils where he can,
To the teachers and the carpenters and the bold engineers,
May your wages keep rising, lads, over the years.
Here’s to the miners, the whole world around,
Who spend their days in a hole underground,
Whose road is a tunnel, whose day is the night,
Out of danger and darkness they bring light
To the artists and writers, let’s all drink a health.
To people whose hopes, and whose dreams are our wealth,
Whose tools are but canvas or paper and pen,
Whose harvest is the future and the progress of men.
Let the men drink a health to their sweethearts and wives,
And the ladies, being willing, will greet them likewise,
May your pleasures be many, your troubles bu few,
May you treasure the day you made one out of two.
Long life to our children and let us prepare.
A world where they’ll live free from sorrow and care,
A world where goodwill among men is the law,
A world without fallout, a world without war.

Songtekstvertaling

Kom je glazen vullen met whisky en bier.
En drink een vol glas op een gelukkig nieuwjaar
Op onze zusters en broeders, en mogen zij lang leven,
Doe je bril omhoog en doe mee met dit lied.
Een toost op de boeren die op het land werken.
Wie woont waar zijn werk is, wie zwoegt waar hij kan,
Aan de leraren en de timmerlieden en de stoutmoedige ingenieurs,
Moge jullie loon blijven stijgen, jongens, door de jaren heen.
Op de mijnwerkers, de hele wereld.,
Die hun dagen doorbrengen in een gat onder de grond,
Wiens weg is een tunnel, wiens dag de nacht is,
Uit gevaar en duisternis brengen ze licht
Voor de kunstenaars en schrijvers, laten we allemaal een gezondheid drinken.
Voor mensen wier hoop en dromen onze rijkdom zijn.,
Wier gereedschap slechts canvas, Papier en pen is,
Wiens oogst de toekomst is en de vooruitgang van de mensen.
Laat de mannen een gezondheid drinken op hun liefjes en vrouwen,
En de dames, bereidwillig, zullen hen ook begroeten.,
Moge uw genoegens veel zijn, uw problemen bu enkele,
Moge je de dag koesteren dat je er één van twee hebt gemaakt.
Lang leven voor onze kinderen en laat ons ons voorbereiden.
Een wereld waar ze vrij zullen leven van verdriet en zorg.,
Een wereld waar goodwill onder de mensen de wet is,
Een wereld zonder fallout, een wereld zonder oorlog.