The (International) Noise Conspiracy — Will It Ever Be Quiet? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Will It Ever Be Quiet?" van The (International) Noise Conspiracy.
Songteksten
I want to thank the industrialization for the noises it gave
Thanks for the planes and thanks for the trains
And the factories that you’ve made
Do you remember when it was quiet down here?
Do you remember when it was quiet down here?
I want to thank this cultural production for the sounds that it brings
It makes us amplify our manifestos and enables me to sing
I want to thank you, my little nemesis, for everything
For making my head explode and my ears ring
Do you remember when it was quiet down here?
Do you remember when it was quiet down here?
Do you remember when it was quiet down here?
Do you remember when it was quiet down here?
Will it ever be quiet down here?
Will it ever be quiet down here?
Will it ever be quiet down here?
Will it ever be quiet anywhere?
I want to thank the industrialization for the noises it gave
Thanks for the planes and thanks for the trains
And the factories that you’ve made
I send out all my thanks to the city that never sleeps
It’s spreading all over the world, new sounds every week
Songtekstvertaling
Ik wil de industrialisatie bedanken voor de geluiden die het gaf.
Bedankt voor de vliegtuigen en bedankt voor de treinen
En de fabrieken die je hebt gemaakt
Weet je nog toen het hier rustig was?
Weet je nog toen het hier rustig was?
Ik wil deze culturele productie bedanken voor de geluiden die het met zich meebrengt.
Daardoor versterken we onze manifesten en kan ik zingen.
Ik wil je bedanken, mijn kleine nemesis, voor alles.
Voor het laten ontploffen van mijn hoofd en mijn oren rinkelen
Weet je nog toen het hier rustig was?
Weet je nog toen het hier rustig was?
Weet je nog toen het hier rustig was?
Weet je nog toen het hier rustig was?
Zal het hier ooit stil zijn?
Zal het hier ooit stil zijn?
Zal het hier ooit stil zijn?
Zal het ooit ergens stil zijn?
Ik wil de industrialisatie bedanken voor de geluiden die het gaf.
Bedankt voor de vliegtuigen en bedankt voor de treinen
En de fabrieken die je hebt gemaakt
Ik stuur al mijn dank uit aan de stad die nooit slaapt
Het verspreidt zich over de hele wereld, elke week nieuwe geluiden.