The (International) Noise Conspiracy — Satan Made The Deal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Satan Made The Deal" van The (International) Noise Conspiracy.
Songteksten
And it’s always safer with the old time explanations.
A runaround of senses and cultural situations.
I’m glad to say that darling we’re just like them.
Patty Haerts and Charles Manson take a look at your game
It was Satan who made the deal.
It was something that wasn’t real.
It was Satan who made the deal.
Cause honey you’re just like me.
And honey I’m just like you.
Just a sum of all the parts.
Everything that makes you move.
And it’s not a matter of another perspective.
The answer lies right there you’re just too afraid to get it.
And it’s safe to say that honey we’re all born the same.
Guy Debord and Sammy Davis come on what’s your name.
It was God who made the deal.
It was something beyond you and me.
It was God who made the deal.
Cause honey I’m just like you.
And honey you’re just like me.
Not really good or bad.
Just something in between.
It was Satan who made the deal.
It was something that wasn’t real.
It was Satan who made the deal.
It was Satan who made the deal.
Cause honey you’re just like me.
And honey I’m just like you.
Just a sum of all the parts.
Everything that makes you move.
Songtekstvertaling
En het is altijd veiliger met de oude verklaringen.
Een opeenstapeling van zintuigen en culturele situaties.
Ik ben blij te kunnen zeggen dat we net als zij zijn.
Patty Haerts en Charles Manson kijk eens naar je spel
Het was Satan die de deal maakte.
Het was iets dat niet echt was.
Het was Satan die de deal maakte.
Je bent net als ik.
En schat, ik ben net als jij.
Gewoon een som van alle onderdelen.
Alles wat je beweegt.
En het is geen kwestie van een ander perspectief.
Het antwoord ligt daar, je bent gewoon te bang om het te begrijpen.
En het is veilig om te zeggen dat we allemaal hetzelfde geboren zijn.
Guy Debord en Sammy Davis komen op hoe heet je?
Het was God die de deal maakte.
Het was meer dan jij en ik.
Het was God die de deal maakte.
Want ik ben net als jij.
En schat, je bent net als ik.
Niet echt goed of slecht.
Gewoon iets ertussenin.
Het was Satan die de deal maakte.
Het was iets dat niet echt was.
Het was Satan die de deal maakte.
Het was Satan die de deal maakte.
Je bent net als ik.
En schat, ik ben net als jij.
Gewoon een som van alle onderdelen.
Alles wat je beweegt.