The Idan Raichel Project — Chalomot Shel Acherim (Other People's Dreams) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chalomot Shel Acherim (Other People's Dreams)" van The Idan Raichel Project.
Songteksten
For years everyone runs away
For years everyone returns
Chasing after the sun
Trapped within circles
Everyone is complicated
So what are you still dreaming for?
For years they are hiding something
For years everyone knows
A stone overturns
Throughout the days and nights
Everyone is talking
Why are you still here?
It’s better to run to the flames
Demand
Not ask
What are you afraid of?
Don’t think twice when he says
There is no better time
Bring on the day
For years they are asking
For years they are not listening
Keeping everything inside
It gathers and strengthens
And finally exhausts
What are you talking about?
Turns out you’re always silent
But inside everything is burning, on fire
All the words that vanished
You will find them in other people’s dreams
For years they open up And remain shut,
Grasp the wind
Every disaster on the heals of another
One announced
As another is told
Returning to the open wound
Songtekstvertaling
Jarenlang loopt iedereen weg.
Jarenlang keert iedereen terug.
Jagen op de zon
Gevangen in cirkels
Iedereen is ingewikkeld.
Waarom droom je nog steeds?
Jarenlang verbergen ze iets.
Al jaren weet iedereen het.
Een stenen kantelt
Gedurende de dagen en nachten
Iedereen praat.
Waarom ben je hier nog?
Het is beter om naar de vlammen te rennen.
Vraag
Niet vragen
Waar ben je bang voor?
Denk geen twee keer na als hij zegt
Er is geen betere tijd.
♪ Bring on the day ♪
Al jaren vragen ze
Jarenlang luisteren ze niet.
Alles binnen houden
Het verzamelt en versterkt
En uiteindelijk uitgeput
Waar heb je het over?
Blijkt dat je altijd stil bent.
Maar binnenin brandt alles, in brand
Alle woorden die verdwenen zijn
Je vindt ze in andermans dromen
Jarenlang openen ze zich en blijven ze gesloten.,
Pak de wind
Elke ramp op de genezing van een ander
Eén aangekondigd
Zoals een ander verteld wordt
Terug naar de open wond