The Hit Co. — Old Flames Have New Names songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Flames Have New Names" van The Hit Co..
Songteksten
I left town two years ago and moved on up to Idaho
But swore that I'd be back again — Pick up where I left off, oh man
Grown up sexy Texas babies I got back in town tonight
Anticipating much delight
I pulled out my black book and called up my old lovers
I got five newlyweds and two expectant mothers
All my old flames have new names
There's a lot of girls in town
Who tied the knot and settled down
I thought I'd start a fire with one of my old flames
But they've all got new names
My sexy little dirt road sport is now called Mrs. Davenport
My pretty little black-eyed Susie's now Mrs. Susan Van Der Hoosie
Rosie who could blow my mind is sister Rose on channel nine
The wildest lover of my life is now a federal judges wife
They don't want to recognize this old familiar face
I'm just a bad reminder of their wild and woolly days
All my old flames have new names
There's a lot of girls in town
Who tied the knot and settled down
I thought I'd start a fire with one of my old flames
But they've all got new names
Songtekstvertaling
Ik verliet de stad twee jaar geleden en verhuisde naar Idaho.
Maar zwoer dat ik weer terug zou zijn — verder gaan waar ik gebleven was, oh man
Volwassen Sexy Texaanse baby ' s Ik ben vanavond terug in de stad
Anticiperen op veel plezier
Ik haalde mijn zwarte boek eruit en belde mijn oude geliefden.
Ik heb vijf pasgetrouwden en twee aanstaande moeders.
Al mijn oude vlammen hebben nieuwe namen.
Er zijn veel meisjes in de stad.
Die de knoop doorhakt en gesetteld
Ik wilde een brand stichten met een van mijn oude vlammen.
Maar ze hebben allemaal nieuwe namen.
Mijn sexy dirt road sport heet nu Mrs Davenport.
Mijn mooie kleine zwartogige Susie is nu Mrs Susan Van Der Hoosie
Rosie die me zou kunnen versteld doen staan is zuster Rose op Kanaal negen.
De wildste minnaar van mijn leven is nu een federale rechter vrouw.
Ze willen dit oude bekende gezicht niet herkennen.
Ik ben gewoon een slechte herinnering aan hun wilde en wollige dagen.
Al mijn oude vlammen hebben nieuwe namen.
Er zijn veel meisjes in de stad.
Die de knoop doorhakt en gesetteld
Ik wilde een brand stichten met een van mijn oude vlammen.
Maar ze hebben allemaal nieuwe namen.