The Hawks & the Found — A Letter to You, a Letter to Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Letter to You, a Letter to Me" van The Hawks & the Found.
Songteksten
I’ll take a chance to make sure that I break
you of your habits that I’ve grown to love.
I’ll see you at your finest when I trust
everything you’ve done. I know you’ll never change.
No, you’ll never change
and you’ll stay with me.
So long, my dear friend.
We’ll take everything that gets in our way.
We’ll move you into the next room
so you can watch and stay,
because you make me what I’m supposed to become.
The greatest of these was meant to be lived out,
(I'm splitting my head)
so don’t let go, your soft whisper is my peace.
(and my bones)
Shame was never meant to be my portion.
I know there’s another way for me to break away.
I tried to hold you back,
which means I tried to hold me back.
And you asked me when you came into my dream,
«What are you doing with your Life?»
and I replied,
«I just want the whole world to know Your Love,
but first we gotta start with our own Home.»
So Waco, wake up.
Oh I know, Waco will wake up to Your Love.
Songtekstvertaling
Ik neem de kans om ervoor te zorgen dat ik breek
jij van je gewoontes waar ik van Ben gaan houden.
Ik zie je op je best als ik vertrouw.
alles wat je hebt gedaan. Ik weet dat je nooit zult veranderen.
Nee, je zult nooit veranderen.
en jij blijft bij mij.
Tot ziens, beste vriend.
We nemen alles wat in de weg staat.
We brengen je naar de kamer hiernaast.
zodat je kunt kijken en blijven,
omdat jij me maakt wat ik moet worden.
De grootste was bedoeld om uit te leven.,
(Ik splijt mijn hoofd)
dus laat niet los, jouw zacht gefluister is mijn vrede.
en mijn botten)
Schaamte was nooit bedoeld om mijn deel te zijn.
Ik weet dat er een andere manier is om te ontsnappen.
Ik probeerde je tegen te houden.,
wat betekent dat ik probeerde me tegen te houden.
En je vroeg me wanneer je in mijn droom kwam,
"Wat doe je met je leven?»
en ik antwoordde,
"Ik wil gewoon dat de hele wereld je liefde kent,
maar eerst moeten we beginnen met ons eigen huis.»
Waco, wakker worden.
Ik weet het, Waco zal wakker worden met je liefde.