The Gutter Twins — All Misery/Flowers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Misery/Flowers" van The Gutter Twins.

Songteksten

Would you leave me alone, my sweet Simone?
If I lay on my back down below on the track
Remember the night, how I’d wade in the water
Be counting the stars and starting me over
They shine your eyes
Gonna make me rain, gonna make you rise
When I’m gone baby, don’t you forget it I did all I did just to get through to heaven
Got no mother, she can’t find me Got no father, he gonna blind me Little girls might twitch at the way I itch
But when I burn it’s a son of a bitch
Hold on, hold on Hold on, all misery gone
Hold on, hold on Hold on, all misery gone
Make me, shake me, bleed all over
Going down to the ground in deep black water
Let’s ride, suicide
Say what you want but you make it, don’t lie
Don’t let me down, baby, on a bed of hard thistle
Gonna die when I drown just to have it away
Those lies in my eyes
Push you down in the river till you testify
My mother, she don’t know me And my father, he can’t own me Little girls might twitch at the way I itch
But the way I burn is a son of a bitch
Make me, shake me, deep black water
Gonna run through my pain, gonna make it rain
Baby I’m gone, so don’t you forget it I did all I did just to get through to heaven
Hold on, hold on Hold on, all misery gone
Hold on, hold on Hold on, all misery gone
If you could hear me love
I’d tell to you my story
To you and only you
So love that you might save me I woke up from a dream
I woke up, I was crying
I saw an animal
With eyes like mine on fire
I saw my own true love
She was there selling flowers
Has she forget-me-nots
White lilies or red roses?
And then from far away
Who’s that I see come riding?
Upon a pale white horse
Come riding fast as lightning
Oh, if you can hear me love
I’d tell you my story
So that you might save me So that you might save me So that you might save me So that you might save me

Songtekstvertaling

Laat me met rust, Lieve Simone.
Als ik op mijn rug lig beneden op de baan
Weet je nog die nacht, hoe ik in het water wade?
Tel de sterren en begin opnieuw.
Ze schijnen je ogen
Ga me laten regenen, laat je opstaan
Als ik weg ben schatje, vergeet het dan niet Ik heb alles gedaan om door de hemel te komen
Ik heb geen moeder, Ze kan me niet vinden geen vader, hij zal me blind maken kleine meisjes kunnen trillen op de manier waarop ik jeuk
Maar als ik verbrand, is het een klootzak.
Wacht even, wacht even, alle ellende is weg.
Wacht even, wacht even, alle ellende is weg.
Laat me, schud me, bloed overal
Naar beneden gaan in diep zwart water
Rijden maar, zelfmoord.
Zeg wat je wilt, maar je redt het, niet liegen.
Stel me niet teleur, baby, op een bed van harde distel
Ik sterf als ik verdrink om het weg te hebben.
Die leugens in mijn ogen
Duw je in de rivier tot je getuigt
Mijn moeder, zij kent mij en mijn vader niet, hij kan mijn kleine meisjes niet bezitten misschien trilt de manier waarop ik jeuk
Maar de manier waarop ik brand is een klootzak
Dwing me, schud me, diep zwart water
Ik ga door mijn pijn heen, Ik laat het regenen
Ik ben weg, dus vergeet het niet Ik heb alles gedaan om door de hemel te komen
Wacht even, wacht even, alle ellende is weg.
Wacht even, wacht even, alle ellende is weg.
Als je me kon horen liefde
Ik zou je mijn verhaal vertellen.
Voor jou en alleen voor jou.
Zo lief dat je me zou redden ik werd wakker uit een droom
Ik werd wakker, ik huilde.
Ik zag een dier.
Met ogen als de mijne in brand
Ik zag mijn eigen ware liefde
Ze was daar bloemen aan het verkopen.
Is ze me vergeten?
Witte lelies of rode rozen?
En dan van ver weg
Wie zie ik rijden?
Op een bleek wit paard
Kom snel rijden als bliksem
Oh, als je me kunt horen liefde
Ik zou je mijn verhaal vertellen.
Zodat je me kon redden zodat je me kon redden zodat je me kon redden zodat je me kon redden