The Good Life — Album Of The Year songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Album Of The Year" van The Good Life.
Songteksten
The first time that I met her
I was throwing up in the ladies room stall
She asked me if I needed anything
I said, «I think I spilled my drink»
And that’s how it started
(Or so I’d like to believe)
She took me to her mother’s house
Outside of town where the stars hang down
She said she’d never seen someone so lost
I said I’d never felt so found
And then I kissed her on the cheek
And so she kissed me on the mouth
The spring was popping daises up Around rusted trucks and busted lawn chairs
We moved into a studio in Council Bluffs
To save a couple bucks
Where the mice came out at night
Neighbors were screaming all the time
We’d make love in the afternoons
To Chelsea Girls and Bachelor #2
I’d play for her some songs I wrote
She’d joke and say I’m shooting through the roof
I’d say, «They're all for you, dear
I’ll write the album of the year»
And I know she loved me then
I swear to God she did
It was the way she’d bite my lower lip
And push her hips against my hips
And dig her nails so deep into my skin
The first time that I met her
I was convinced I had finally found the one
She was convinced I was under the influence
Of all those drunken romantics
I was reading Fante at the the time
I had Bukowski on my mind
She got a job at Jacob’s
Serving cocktails to the local drunks
Against her will, I fit the the bill
I perched down at the end of the bar
She said, «Space is not just a place for stars
I gave you an inch, you want a house with a yard»
And I know she loved me once
But those days are done
She used to call me every day
From a pay phone on her break for lunch
Just to say she can’t wait to come home
The last time that I saw her
She was picking through which records were hers
Her clothes were packed in boxes
With some pots and pans and books and a toaster
Just then a mouse scurried across the floor
We started laughing until it didn’t hurt
We started laughing until it didn’t hurt
We started laughing until it didn’t hurt
We started laughing until it didn’t hurt
We started laughing until it didn’t hurt
Songtekstvertaling
De eerste keer dat ik haar ontmoette
Ik moest overgeven in het damestoilet.
Ze vroeg me of ik iets nodig had.
Ik zei, " Ik denk dat ik mijn drankje gemorst heb»
En zo is het begonnen.
(Of dat wil ik graag geloven)
Ze nam me mee naar haar moeders huis.
Buiten de stad waar de sterren hangen
Ze zei dat ze nog nooit iemand zo verloren had gezien.
Ik zei dat ik me nog nooit zo gevonden had gevoeld.
En toen kuste ik haar op de wang.
En dus kuste ze me op de mond.
De veer knalde rond verroeste trucks en kapotte tuinstoelen.
We verhuisden naar een studio in Council Bluffs.
Om een paar dollar te besparen
Waar de muizen ' s nachts kwamen
De buren schreeuwden de hele tijd.
We vrijen ' s middags.
Op Chelsea Girls en Bachelor #2
Ik speelde voor haar wat liedjes die ik schreef
Ze maakte grapjes en zei dat ik door het dak schoot.
Ik zou zeggen, " ze zijn allemaal voor jou, schat
Ik zal het album van het jaar schrijven.»
En ik weet dat ze toen van me hield.
Ik zweer het.
Het was de manier waarop ze in mijn onderlip beet.
En duwt haar heupen tegen mijn heupen
En haar nagels zo diep in mijn huid graven
De eerste keer dat ik haar ontmoette
Ik was ervan overtuigd dat ik eindelijk de ware gevonden had.
Ze was ervan overtuigd dat ik onder invloed was.
Van al die dronken romantici
Ik las Fante op dat moment.
Ik dacht aan Bukowski.
Ze heeft een baan bij Jacob.
Cocktails serveren aan de plaatselijke dronkaards
Tegen haar wil, paste ik in de wet.
Ik ging naar beneden aan het einde van de bar
Ze zei: "de ruimte is niet alleen een plek voor sterren.
Ik gaf je een centimeter, je wilt een huis met een tuin»
En ik weet dat ze ooit van me hield.
Maar die dagen zijn voorbij.
Ze belde me elke dag.
Van een telefooncel tijdens haar lunchpauze.
Om te zeggen dat ze niet kan wachten om naar huis te komen.
De laatste keer dat ik haar zag
Ze zocht door welke platen van haar waren.
Haar kleren zaten in dozen.
Met wat potten en pannen en boeken en een broodrooster
Op dat moment rende een muis over de vloer.
We begonnen te lachen tot het geen pijn deed.
We begonnen te lachen tot het geen pijn deed.
We begonnen te lachen tot het geen pijn deed.
We begonnen te lachen tot het geen pijn deed.
We begonnen te lachen tot het geen pijn deed.