The Glenn Miller Orchestra — Little Brown Jug (Inc. Ending Tribute) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Little Brown Jug (Inc. Ending Tribute)" van The Glenn Miller Orchestra.

Songteksten

I got a story that’ll waggle your eyes, I got a burger and a thingy of fries.
I think we disguise our lives when we speak but we show it with what we eat,
and we feed internal demons with heaps of internal shitty meat.
Ronald had a dream when he was sucking his mom’s titty, he wanted to palm
cities, rocking his ball hoodie and this heat?
Nah, man, he ain’t no clown, he don’t need another guardian to hold the fucking
place down.
Ronald, I never got to say thank you.
If you caught me at a KFC, I never meant to hurt you.
I tore down a thousand Burger Kings for talking shit.
Had been lost for words on some Stephen Hawkings shit.
This cancer’s got little kids biting lips.
If burgers kill, then fuck it, I’m gonna die from him.
I’ll fucking die for you Ronald, I hope you understand.
Avoid beef and I’m taking your ass to Pakistan.
See, Ronald McDonald would have to run a bottle shop.
Ronald would unload a couple shots on these fucking cops.
See, McDonalds is the finest china-quality that makes your legs wobble and
lobble and hold it Socrates is least postmodern than Ronald.
Cuz, in a thousand years, you and I’ll be gone but the patties keep flippin',
the chicken is still delicious for living, expenses limitless.
So, why the fuck you eating salad bitch?
See, back in '48 was when I heard of this magic place where the atom bomb
crushed a small country in it’s natural state.
Rebuild itself into a fine little real estate and reeled in any American change
with exceptional taste.
But…
«They don’t understand.»
They don’t understand.
«Little I had known. oooOOOooo.»

Songtekstvertaling

Ik heb een verhaal dat je ogen zal wiebelen, ik heb een hamburger en een dingetje van frietjes.
Ik denk dat we ons leven vermommen als we praten, maar we laten het zien met wat we eten.,
en we voeden interne demonen met hopen inwendig klote vlees.
Ronald had een droom toen hij z ' n moeders tiet aan het zuigen was.
steden, met zijn bal capuchon en deze hitte?
Nah, man, hij is geen clown, hij heeft geen andere bewaker nodig om de verdomde
plaats neer.
Ronald, ik heb je nooit bedankt.
Als je me betrapte bij een KFC, wilde ik je geen pijn doen.
Ik heb duizend Burger Kings gesloopt omdat ik onzin uitkraamde.
Ik had geen woorden meer over Stephen Hawkings.
Deze kanker heeft kinderen die op de lippen bijten.
Als burgers doden, ga ik eraan dood.
Ik zal verdomme sterven voor je Ronald, ik hoop dat je het begrijpt.
Vermijd rundvlees en ik neem je mee naar Pakistan.
Ronald McDonald zou een flessenwinkel moeten runnen.
Ronald zou een paar schoten lossen op die klote agenten.
Kijk, McDonalds is de beste china-kwaliteit die je benen wiebelt en
Socrates is het minst postmodern dan Ronald.
Want over duizend jaar zijn jij en ik weg ... maar de patties blijven maar flippen.,
de kip is nog steeds heerlijk om te leven, onkosten onbeperkt.
Waarom eet je dan salade bitch?
Kijk, in ' 48 was toen ik hoorde van een magische plek waar de atoombom
verpletterde een klein land in zijn natuurlijke staat.
Zichzelf herbouwen tot een mooi klein onroerend goed en gerijpt in elke Amerikaanse verandering
met een uitzonderlijke smaak.
Maar…
"Ze begrijpen het niet.»
Ze begrijpen het niet.
"Weinig dat ik wist. ooooooooooo.»