The Geraldine Fibbers — Outside Of Town songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Outside Of Town" van The Geraldine Fibbers.
Songteksten
I’m drownded in sorrow, I’m drownded in scorn
I knew I’d end this way since the day I was born
I never learnt nothing 'cept hunger and fear
And the love that you gave me was lies to keep me near
In a field of new grass you first lay me down
I met you there daily just outside of town
A fool I have lived and a fool I will die
But you’ll go to the devil for making me cry
You smile so sweetly," my momma would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then."
Your hands they offend me, they pull me apart
Your eyes they can burn a hole right through my heart
I’m ruined for love and I’m ruined for life
I’ll never be nothing, I’m ready to go
I’m damned for sure, and I know that I’m lost
But I’ll take my revenge whatever the cost
Please tell the angels to turn their pretty heads
I can bare them to see me when I kill you dead
You smile so sweetly," my mama would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then."
Please tell my mama, my heart it was broke
At a very young age, of this we never spoke
Tell her the man she loves is going cold in the ground
And her only baby is hangin' outside of town
You smile so sweetly," my mama would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then
Songtekstvertaling
Ik ben verdronken in verdriet, Ik ben verdronken in verachting.
Ik wist dat ik zo zou eindigen sinds mijn geboorte.
Ik heb nooit iets geleerd, behalve honger en angst.
En de liefde die je me gaf was leugens om me in de buurt te houden.
In een veld van nieuw gras leg je me eerst neer
Ik ontmoette je daar dagelijks net buiten de stad.
Een dwaas heb ik geleefd en een dwaas zal ik sterven
Maar je gaat naar de duivel omdat je me aan het huilen hebt gemaakt.
Je lacht zo lief, " mijn moeder zou zeggen
Maar je bent slecht mijn kleine meid
Als de dood in de hemel komt, zul je nooit gaan.
Tot dan, zal ik van je houden, tot dan.
Tot die tijd zal ik van je houden."
Je handen beledigen me, ze trekken me uit elkaar.
Je ogen kunnen een gat in m ' n hart branden.
Ik ben geruïneerd voor de liefde en ik ben geruïneerd voor het leven.
Ik zal nooit niets zijn, Ik ben klaar om te gaan
Ik weet zeker dat ik verdwaald ben.
Maar ik neem mijn wraak wat het ook kost.
Zeg tegen de engelen dat ze hun mooie hoofden moeten omdraaien.
Ik kan ze blootgeven om me te zien als ik je dood maak.
Je lacht zo lief, " mijn moeder zou zeggen
Maar je bent slecht mijn kleine meid
Als de dood in de hemel komt, zul je nooit gaan.
Tot dan, zal ik van je houden, tot dan.
Tot die tijd zal ik van je houden."
Zeg tegen m 'n moeder dat m' n hart gebroken was.
Op jonge leeftijd hebben we hier nooit over gesproken.
Zeg haar dat de man van wie ze houdt, koud wordt in de grond.
En haar enige baby hangt buiten de stad
Je lacht zo lief, " mijn moeder zou zeggen
Maar je bent slecht mijn kleine meid
Als de dood in de hemel komt, zul je nooit gaan.
Tot dan, zal ik van je houden, tot dan.
Tot dan, zal ik van je houden, tot dan.
Tot dan, zal ik van je houden, tot dan.