The Game — Breakfast With Al Pacino songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Breakfast With Al Pacino" van The Game.
Songteksten
Breathe
Fresh out the kitchen with waffles and cappuccino (hood nigga)
Eating breakfast with Al Pacino was good nigga
Please
My life a movie directed by Tarantino, my Lambo lounging the kimo
I’m at that fork in the road like a torturous Hov
I ain’t wanna sell blow, I was forced to that stow
See, I was forced to be hard, without multiple goals
So I multiplied and magnified that coke, till I was satisfied
Took oath in my last supply, I kept my tenants classified
My momma ain’t know nah
My daddy and my uncles gave me bundles,
Put it on bees I made it bumble
Bred 11's, thou should not stumble
In bed by eleven, that’s where she thought but I’m in a jungle,
Sayin no this ain’t no training day
I’m on that track, but I put them trains away
And my enemies on this train today
My dreams is where them bangers lay
The sky is where my fingers stay
Unless I bring the K, and choppers making rainy day
Niggas praying to Yezus
Remember before he was famous, yeah!
A younger game would say
The other day I had breakfast with Al Pacino (politicking)
Told him I wish he was in casino (probably checking)
Breathe
Fresh out the kitchen with waffles and cappuccino (hood nigga)
Eating breakfast with Al Pacino was good nigga
Please
And if you must know, nobody’s perfect
We screw up, we make mistakes
Have heart breaks, go through hard times
But you need to know that’s life
The world ain’t full of assholes
But they strategically play
So that you could come across one every day
You know what I’m saying?
Sometimes things that happen in life are not part of a plan
But when that happens, don’t give up on your dreams!
Just find another way to reach em,
Just give your food for thought, ladies and gentleman
Worrying won’t stop the bad from happening
But it will stop the good from being a joy
Yes sir!
Songtekstvertaling
Ademen
Vers uit de keuken met wafels en cappuccino.)
Ontbijt met Al Pacino was goed.
Gelieve
My life a movie geregisseerd door Tarantino, my Lambo lounging the kimo
Ik ben bij die splitsing op de weg als een martelende Hov.
Ik wil geen coke verkopen, ik moest naar die opslag.
Ik moest hard zijn, zonder meerdere doelen.
Dus ik vermenigvuldigde en vergrootte die coke, tot ik tevreden was.
Ik legde de eed af in mijn laatste voorraad, Ik hield mijn huurders geheim
Mijn moeder weet het niet.
Mijn vader en mijn ooms gaven me bundels.,
Doe het op bijen ik heb het laten knallen
Gefokte 11 ' s, gij moet niet struikelen
Om elf uur in bed, dacht ze. maar ik ben in een jungle.,
Ik zeg nee dit is geen trainingsdag
Ik ben op dat spoor, maar ik heb die treinen weggezet.
En mijn vijanden op deze trein vandaag
Mijn dromen zijn waar de bendeleden liggen
The sky is where my fingers stay
Tenzij ik de K breng, en helikopters die regenachtige dag maken.
Negers bidden tot Yezus.
Weet je nog voordat hij beroemd was?
Een jonger spel zou zeggen
Onlangs heb ik ontbeten met Al Pacino (politicking).)
Ik wou dat hij in het casino was.)
Ademen
Vers uit de keuken met wafels en cappuccino.)
Ontbijt met Al Pacino was goed.
Gelieve
En als je het moet weten, niemand is perfect.
We maken fouten.
Heb hartbreuken, ga door moeilijke tijden
Maar je moet weten dat dat het leven is.
De wereld zit niet vol klootzakken.
Maar ze spelen strategisch
Zodat je er elke dag een kon tegenkomen.
Snap je wat ik bedoel?
Soms zijn dingen die in het leven gebeuren geen onderdeel van een plan.
Maar als dat gebeurt, geef dan je dromen niet op!
Zoek een andere manier om ze te bereiken.,
Denk even na, dames en heren.
Zorgen houden het slechte niet tegen.
Maar het zal voorkomen dat het goede een vreugde is
Ja meneer!