The Full English — Linden Lea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Linden Lea" van The Full English.

Songteksten

'Ithin the woodlands, flow’ry gleaded,
By the woak tree’s mossy moot,
The sheenen grass-bleades, timber-sheaded,
Now do quiver under voot;
An' birds do whissle over head,
An' water’s bubblen in its bed,
An' there vor me the apple tree
Do lean down low in Linden Lea.
When leaves that leately wer a-springen
Now do feade 'ithin the copse,
An' painted birds do hush their zingen
Up upon the timber’s tops;
An' brown-leav'd fruit’s a-turnen red,
In cloudless zunsheen, over head,
Wi' fruit vor me, the apple tree
Do lean down low in Linden Lea.
Let other vo’k meake money vaster
In the air o' dark-room'd towns,
I don’t dread a peevish measter;
Though noo man do heed my frowns,
I be free to goo abrode,
Or teake agean my hwomeward road
To where, vor me, the apple tree
Do lean down low in Linden Lea.

Songtekstvertaling

"In de bossen gloedde de stroom",
Bij de moerasboom.,
De grasbleekte scheentjes, houtschaaf,
Nu trillen onder voot;
An ' birds do whissle over head,
Een water bubblen in zijn bed,
En geef me de appelboom.
Leun laag in Linden Lea.
Wanneer verlaat die luie wer a-springen
Doe het in de copse.,
Een ' beschilderde vogels zwijgen hun Lingen
Op de top van het hout;
Een bruinbladig fruit is rood.,
In wolkenloze zunsheen, over het hoofd,
Met fruit vor me, de appelboom
Leun laag in Linden Lea.
Laat andere vo ' K meake geld vaster
In de lucht,
Ik ben niet bang voor een kleine measter.;
Hoewel noe man mijn fronsen wel zal volgen,
Ik ben vrij om te slijmen.,
Of Teake agean my hwomeward road
Naar waar, vor me, de appelboom
Leun laag in Linden Lea.