The Fratellis — The Gutterati? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Gutterati?" van The Fratellis.
Songteksten
Well I was chasing down flies and shooting up women
Trying to get the whole thing straight in my head
Lookin for a girl who'd come with me swimming
And come and play tunes at the end of my bed
And all the hardmen were drinkin down petrol
Bamming up the girls when in came the law
Heading for the door and getting tongue tied
When they asked me what exactly I saw
So I'll get some Monte Christo's
And we can all go see the band
Well I may not be a looker yeah
But I'll help you any way I can
Back at my room I was making me nervous
Watching TV and picking my feet
Wishing I was pretty and burning my shoes
And wishing for once I'd kept the receipt
I called myself and wondered out loud
Tried to get the whole thing straight in my head
I left the tape running and played it back
Twice but I couldn't make sense of what I had said
Bridge:
Well it may not make you handsome
And it may not even make you feel aliiiiiiive
You may not have the ransom
But you can always count on this
It's him and them and she and me And sick and muddy, everybody
Alt Chorus:
So you can bring your wasters banjo
Bring yer sister and her friend Diane
Well I may not have a big boys pistol
But I'll help them any way I can
Alt Chorus 2:
And you can call me Cinderella!
You can make me your best man
Well you may be a right old queen
But I'll help you any way I can
Songtekstvertaling
Ik zat achter vliegen aan en schoot vrouwen neer.
Ik probeer alles op een rijtje te zetten.
Op zoek naar een meisje dat met me mee zou zwemmen
En kom muziek spelen aan het einde van mijn bed
En alle hardmen dronken benzine.
De meisjes in elkaar slaan toen de wet kwam
Op weg naar de deur en het krijgen van tong vastgebonden
Toen ze me vroegen wat ik precies zag
Dus ik haal wat Monte Christo ' s.
En we kunnen allemaal naar de band gaan.
Ik ben misschien geen schoonheid.
Maar ik help je op elke manier die ik kan.
In mijn kamer maakte ik me nerveus.
TV kijken en mijn voeten plukken
Ik wou dat ik mooi was en mijn schoenen verbrandde.
En wenste dat ik het bonnetje had bewaard.
Ik belde mezelf en vroeg het me hardop af.
Ik probeerde alles recht te zetten.
Ik liet de band draaien en draaide het terug.
Twee keer, maar ik begreep niet wat ik had gezegd.
Brug:
Het maakt je misschien niet knap.
En misschien voel je je er zelfs niet levend door.
Je mag het losgeld niet hebben.
Maar je kunt hier altijd op rekenen.
Het is hij en zij en zij en ik en ziek en modderig, iedereen
Alt-Refrein:
Zodat je je wasters banjo mee kan nemen.
Breng je zus en haar vriendin Diane mee.
Ik heb misschien geen grote jongens Pistool.
Maar ik help ze op elke manier die ik kan.
Alt Chorus 2:
En je mag me Assepoester noemen.
Je kunt me je getuige maken.
Misschien ben je wel een echte oude koningin.
Maar ik help je op elke manier die ik kan.