The Donnis Trio — Nothing Better Than Your Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nothing Better Than Your Love" van The Donnis Trio.
Songteksten
i lay in bed in the dark of the night
your legs wrapped around me and tight
i see you in your head calling for me i see you in the light calm and lonely
i want to touch you, but i can’t get enough
you come to me like a goddess above
you put your lips to the wine in the glass
and move your hips to the song in the background
your hair falls over your grin
fingers walking up to my chin
i could never leave you
i could never leave you
i could never leave you now
there’s nothing better than your love
summer night and we walk down the street
down the path to the sand of the beach
our feet step to the curve of the tide line
eyes raised to the glow of the moonlight
curious looks… around you a glow
that permeates you out from your soul
you show me a dance
that you learned in the ballet
and take me back to your past in a story
your hair shines in from the light
i pull you into me tight
five o’clock on a train to a show
six stops before we can go you catch me looking at a girl in the aisle
you let go of my hand and you smile
darting looks and suspicions arise
you search for the truth in my eyes
we go back and forth in a quarrel
the train stops we arrive at the forum
i reach out for your hand
but you won’t understand
in the sheets of the moonlight
in the dark of my room
in the sail of the sunrise
i come back to you
in the train we are boarding
to the steps of our shoes
to the moment of leaving
i come back to you
Songtekstvertaling
ik lag in bed in het donker van de nacht
je benen om me heen gewikkeld en strak
ik zie je in je hoofd roepen voor mij Ik zie je in het licht kalm en eenzaam
Ik wil je aanraken, maar ik kan er niet genoeg van krijgen.
je komt naar me toe als een godin daarboven.
je legt je lippen op de wijn in het glas.
en beweeg je heupen naar het lied op de achtergrond
je haar valt over je grijns.
vingers lopen naar mijn kin
ik zou je nooit kunnen verlaten.
ik zou je nooit kunnen verlaten.
ik zou je nu nooit kunnen verlaten.
er is niets beter dan jouw liefde.
summer night and we walk down the street
op het pad naar het zand van het strand
onze voeten stappen naar de bocht van de getijlijn
ogen omhoog naar de gloed van het maanlicht
vreemde blikken... om je heen een gloed
dat doordringt je uit je ziel.
je laat me een dans zien.
dat heb je geleerd in het ballet.
en breng me terug naar je verleden in een verhaal
je haar schijnt vanuit het licht.
ik trek je stevig in me
vijf uur op een trein naar een show
zes haltes voor we kunnen gaan. Ik kijk naar een meisje in het gangpad.
je laat mijn hand los en je lacht
blikken en verdenkingen ontstaan.
je zoekt naar de waarheid in mijn ogen
we gaan heen en weer in een ruzie
de trein stopt bij het forum
ik reik naar je hand.
maar je zult het niet begrijpen.
in de lakens van het maanlicht
in het donker van mijn kamer
in het zeil van de zonsopgang
ik kom terug naar jou.
in de trein stappen we in
naar de trappen van onze schoenen
naar het moment van vertrek
ik kom terug naar jou.