The D'Oyly Carte Opera Company — My Eyes Are Fully Open songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Eyes Are Fully Open" van The D'Oyly Carte Opera Company.

Songteksten

PATTER-TRIO. -
ROBIN, DESPARD, AND MARGARET.
(ROB.) My eyes are fully open to my awful situation —
I shall go at once to Roderic and make him an oration.
I shall tell him I’ve recovered my forgotten moral senses,
And I don’t care twopence-halfpenny for any consequences.
I do not want to perish by the sword or by the dagger,
But a martyr may indulge a little pardonable swagger,
And a word or two of compliment my vanity would flatter,
But I’ve got to die tomorrow, so it really doesn’t matter!
(DES.) So it really doesn’t matter —
(MAR.) So it really doesn’t matter —
(DES.) So it really doesn’t matter —
(MAR.) So it really doesn’t matter —
(ROB.) So it really doesn’t matter —
(DES.) So it really doesn’t matter —
(ALL.) So it really doesn’t matter, matter, matter, matter, matter!
(MAR.) If were not a little mad and generally silly
I should give you my advice upon the subject, willy-nilly;
I should show you in a moment how to grapple with the question,
And you’d really be astonished at the force of my suggestion.
On the subject I shall write you a most valuable letter,
Full of excellent suggestions when I feel a little better,
But at present I’m afraid I am as mad as any hatter,
So I’ll keep 'em to myself, for my opinion doesn’t matter!
(DES.) Her opinion doesn’t matter —
(ROB.) Her opinion doesn’t matter —
(DES.) Her opinion doesn’t matter —
(ROB.) Her opinion doesn’t matter —
(MAR.) My opinion doesn’t matter —
(DES.) Her opinion doesn’t matter —
(ALL.) Her opinion doesn’t matter, matter, matter, matter, matter!
(DES.) If I had been so lucky as to have a steady brother
Who could talk to me as we are talking now to one another —
Who could give me good advice when he discovered I was erring
(Which is just the very favour which on you I am conferring),
My existance would have made a rather interesting idyll,
And I might have lived and died a very decent indiwiddle.
This particularly rapid, unintelligible patter
Isn’t generally heard, and if it is it doesn’t matter!
(ROB.) If it is it doesn’t matter —
(MAR. If it is it doesn’t matter —
(ROB.) If it is it doesn’t matter —
(MAR.) If it is it doesn’t matter —
(ALL.) This particularly rapid, unintelligible patter
Isn’t generally heard, and if it is it doesn’t matter!
This particularly rapid, unintelligible patter
Isn’t generally heard, and if it is it doesn’t matter, matter, matter, matter,
matter, matter, matter, matter, matter, matter, matter!

Songtekstvertaling

PATTER-TRIO. -
ROBIN, DESPARD EN MARGARET.
(BEROVEN. Mijn ogen zijn volledig open voor mijn vreselijke situatie —
Ik ga meteen naar Roderic en maak een operatie voor hem.
Ik zal hem zeggen dat ik mijn vergeten morele zintuigen terug heb.,
En ik geef niet om twee Penny ' s voor de gevolgen.
Ik wil niet omkomen door het zwaard of door de dolk.,
Maar een martelaar kan genieten van een beetje onvergeeflijke swagger,
En een woord of twee complimentjes mijn ijdelheid zou vleien,
Maar ik moet morgen sterven, dus het maakt niet uit.
(DES. Dus het maakt niet uit —
(MAR. Dus het maakt niet uit —
(DES. Dus het maakt niet uit —
(MAR. Dus het maakt niet uit —
(BEROVEN. Dus het maakt niet uit —
(DES. Dus het maakt niet uit —
(AL. Dus het maakt niet uit, het maakt niet uit, het maakt niet uit, het maakt niet uit, het maakt niet uit!
(MAR.) Als we niet een beetje gek en over het algemeen Dom
Ik zou je mijn advies over het onderwerp moeten geven, willens en wetens.;
Ik zal je zo laten zien hoe je met de vraag moet worstelen.,
En je zou echt verbaasd zijn over de kracht van mijn suggestie.
Over dit onderwerp zal ik u een zeer waardevolle brief schrijven.,
Vol met uitstekende suggesties als ik me een beetje beter voel,
Maar op dit moment ben ik bang dat ik net zo gek ben als elke Hoedenmaker.,
Dus ik hou ze voor mezelf, want mijn mening doet er niet toe!
(DES. Haar mening doet er niet toe. —
(BEROVEN. Haar mening doet er niet toe. —
(DES. Haar mening doet er niet toe. —
(BEROVEN. Haar mening doet er niet toe. —
(MAR. Mijn mening doet er niet toe. —
(DES. Haar mening doet er niet toe. —
(AL. Haar mening doet er niet toe.
(DES. Als ik zo gelukkig was geweest om een vaste broer te hebben
Wie kan er met me praten terwijl we nu met elkaar praten? —
Wie kon me goed advies geven toen hij ontdekte dat ik dwaalde?
(Dat is precies de gunst die ik aan u verleen),
Mijn bestaan zou een interessante idylle zijn geweest.,
En ik had kunnen leven en sterven als een zeer fatsoenlijke indeleedle.
Dit bijzonder snelle, onbegrijpelijke gebabbel
Wordt meestal niet gehoord, en als dat zo is maakt het niet uit!
(BEROVEN.) Als het is het maakt niet uit —
(MAR. Als dat zo is, maakt het niet uit. —
(BEROVEN.) Als het is het maakt niet uit —
(MAR.) Als het is het maakt niet uit —
(AL.) Dit bijzonder snelle, onbegrijpelijke gebabbel
Wordt meestal niet gehoord, en als dat zo is maakt het niet uit!
Dit bijzonder snelle, onbegrijpelijke gebabbel
Wordt meestal niet gehoord, en als dat zo is, doet het er niet toe, doet er niet toe, doet er niet toe, doet er niet toe, doet er niet toe,
materie, materie, materie, materie, materie, materie, materie!