The Coral — Talkin' Gypsy Market Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Talkin' Gypsy Market Blues" van The Coral.
Songteksten
Talkin' gypsy market blues
I was too late but I never got to choose
Talkin' gypsy market blues
I was too late but I never got to choose
Got to have them gypsy boots
Followed them by familiar root
Rambled round from town to town
Sleeping in a doorway as still as a mouse
Saw the bullfighters last stand
I’ve been drinking dust
I’ve been kicking cans
All my family, they went home
Let me in Portugal, all alone
Thought I saw that caravan
But it was just a car park man
Said to me as I stood in line,
There’s nothing in the world as sad as time
Well if nothing comes to nothing
Then what’s the point?
I sat right down and I built my joint
Flat caps they just pass me by The dust pneumonia left me dry
Talkin' gypsy market blues
I was too late but I never got to choose
Talkin' gypsy market blues
I was too late but I never got to choose
3 days later when I awoke
My dust filled lungs could hardly cope
Realised I was not alone
I was in the old car park man’s home
Looked out the window at the local scenes
One the ledge were some grilled sardines
Then through the door in came the maid
Said Maria was her name
Long dark hair and copper skin
Washed away my seven sins.
Said senor what’s this bad news
Told her of my gypsy blues
Maria laughed and said your cute
You don’t need no gypsy boots
Picked myself up off the floor
I don’t need them boots no more
I don’t need them boots no more
I don’t need them boots no more
Said I don’t need them boots no more (don't need them boots baby)
Songtekstvertaling
Talkin ' gypsy market blues
Ik was te laat, maar ik heb nooit kunnen kiezen.
Talkin ' gypsy market blues
Ik was te laat, maar ik heb nooit kunnen kiezen.
Ik moet die zigeunerlaarzen hebben.
Gevolgd door bekende wortel
Zwerf rond van stad naar stad
Slapen in een deuropening zo stil als een muis
Ik zag de bullfighters voor het laatst.
Ik heb stof gedronken.
Ik heb blikjes geschopt.
Mijn hele familie ging naar huis.
Laat me in Portugal, helemaal alleen
Ik dacht dat ik die caravan zag.
Maar het was gewoon een parkeerwachter.
Zei tegen me toen ik in de rij stond,
Er is niets in de wereld zo triest als de tijd.
Nou, als er niets tot niets komt
Wat heeft het dan voor zin?
Ik ging zitten en bouwde mijn joint.
Platte doppen, ze passeren me gewoon langs de stof longontsteking liet me droog achter.
Talkin ' gypsy market blues
Ik was te laat, maar ik heb nooit kunnen kiezen.
Talkin ' gypsy market blues
Ik was te laat, maar ik heb nooit kunnen kiezen.
3 dagen later toen ik wakker werd
Mijn stof gevulde longen konden het nauwelijks aan
Ik besefte dat ik niet alleen was.
Ik was in het huis van de oude parkeerwachter.
Keek uit het raam op de lokale scènes
Eén, de richel waren gegrilde sardines.
Toen kwam de meid binnen.
Ze zei dat Maria haar naam was.
Lang donker haar en koperhuid
Waste mijn zeven zonden weg.
Zei Señor, Wat is dit slechte nieuws?
Vertelde haar over mijn zigeuner blues
Maria lachte en zei dat je schattig was.
Je hebt geen zigeunerlaarzen nodig.
Ik raapte mezelf op van de vloer
Ik heb die laarzen niet meer nodig.
Ik heb die laarzen niet meer nodig.
Ik heb die laarzen niet meer nodig.
Ik heb die laarzen niet meer nodig.)