The Coral — A Warning to the Curious songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Warning to the Curious" van The Coral.

Songteksten

A warning to the curious
A message for the meek
Its better not to be in love
Than to be in between
You, If i never had you
Then i wouldn’t feel the way i do now
If i never had you
It was just a joke you said
But now i’m warning you
On whose grounds do you dare to tread?
When all your plans fall through
You, If i never had you
Then i wouldn’t feel the way i do now
If i never had you
A warning to the curious
A message for the meek
It’s better not to be in love
Than to be in between
You, If i never had you
Then i wouldn’t feel the way i do now
If i never had you
If i never had you
If i never had you
If i never had you
If i never had you
If i never had you
If i never had you
If i never had you

Songtekstvertaling

Een waarschuwing aan de nieuwsgierigen
Een boodschap voor de zachtmoedigen
Het is beter niet verliefd te zijn
Dan tussenin
Jij, als ik je nooit had
Dan zou ik me niet meer zo voelen als nu.
Als ik jou nooit had gehad
Het was maar een grapje.
Maar nu waarschuw ik je.
Op wiens grond durf je te lopen?
Als al je plannen voorbij zijn
Jij, als ik je nooit had
Dan zou ik me niet meer zo voelen als nu.
Als ik jou nooit had gehad
Een waarschuwing aan de nieuwsgierigen
Een boodschap voor de zachtmoedigen
Het is beter niet verliefd te zijn.
Dan tussenin
Jij, als ik je nooit had
Dan zou ik me niet meer zo voelen als nu.
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad
Als ik jou nooit had gehad