The City of Prague Philharmonic Orchestra — To All the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To All the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé)" van The City of Prague Philharmonic Orchestra.

Songteksten

A las mujeres que ame
Que entraron en mi corazón,
Compuse una canción que les dedicare
A las mujeres que ame.
Aquellas que acaricie,
Que me entregaron lo mejor
Siempre recordare con todo mi amor
A las mujeres que ame.
Yo soy tan libre como el viento
Siempre cambiando dirección
A veces quiero estarme quieto
Y el viento cambia mi emoción.
Con las mujeres que viví
Y hoy pertenecen a otro ser,
Con gran admiración
Dedico esta canción…
A las mujeres que ame.
A la que siempre estuvo ahí, por mi Y que con éxtasis lleno
Mis noches de amor,
Jamas se me olvido
Esa mujer a quien ame.
A las mujeres que ame
Que entraron en mi corazón
Compuse una canción que les dedicare
A las mujeres que ame.
Yo soy tan libre como el viento
Siempre cambiando dirección
A veces quiero estarme quieto
Y el viento cambia mi emoción.
A las mujeres que… ame…
Que entraron en mi corazón
Que entraron en mi corazón.

Songtekstvertaling

Op vrouwen die liefhebben
Dat kwam in mijn hart,
Ik heb een lied geschreven dat ik aan jou zal opdragen.
De vrouwen van wie ik hou.
Die je streelt,
Dat ze me het beste gaven
Ik zal altijd herinneren met al mijn liefde
De vrouwen van wie ik hou.
Ik ben zo vrij als de wind
Altijd van richting veranderen
Soms wil ik stil zitten.
En de wind verandert mijn emotie.
Met de vrouwen die ik leefde
En vandaag behoren zij tot een ander wezen.,
Met grote bewondering
Ik draag dit nummer op.…
De vrouwen van wie ik hou.
Voor degene die er altijd was, voor mij en dat met volle extase
Mijn nachten van liefde,
Ik ben het nooit vergeten.
Die vrouw van wie ik hou.
Op vrouwen die liefhebben
Dat kwam in mijn hart
Ik heb een lied geschreven dat ik aan jou zal opdragen.
De vrouwen van wie ik hou.
Ik ben zo vrij als de wind
Altijd van richting veranderen
Soms wil ik stil zitten.
En de wind verandert mijn emotie.
Op vrouwen die ... liefde…
Dat kwam in mijn hart
Dat kwam in mijn hart.