The Cats — The Best Years Of My Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Best Years Of My Life" van The Cats.

Songteksten

As the leafs come falling from the trees,
I stand still, and think of all that use to be,
And in every picture that I see,
You where always there smiling back at my
I have to go, but I hope you know
Like the sun keeps rising in the east,
No night goes by that you’re not here with me,
And as the ways keep coming from the see
I hope that I remain, inside your memory,
I had to go, but I hope you know
They where the best years of my life,
And I spent with you, I spent with you,
I never told you at the time,
But it was also true, so very true,
My time with you, was the best I ever knew
And now these memories are all I’ve got,
But thanks to you, I sure have got, well at all
As the leafs are falling from the trees,
I stand still, and think of all that’s you and my
They where the best years of my life,
And I spent with you, I spent with you,
I never told you at the time,
But it was also true, so very true,
They where the best years of my life,
And I spent with you, I spent with you,
I should have told you when I had the time,
But it also new, so very new,
My time with you, my time with you
Like the ways keep come from the see,
I hope that I remain, inside you’re memorie

Songtekstvertaling

Als de bladeren uit de bomen vallen,
Ik sta stil en denk aan alles wat vroeger was.,
En op elke foto die ik zie,
Jij waar je altijd terug lacht naar mijn
Ik moet gaan, maar ik hoop dat je weet
Zoals de zon blijft opkomen in het oosten,
Er gaat geen nacht voorbij dat je niet bij me bent.,
En als de wegen blijven komen van de see
Ik hoop dat ik in uw herinnering blijf.,
Ik moest gaan, maar ik hoop dat je weet
Ze waar de beste jaren van mijn leven,
En ik bracht met jou door, Ik bracht met jou door,
Ik heb het je toen nooit verteld.,
Maar het was ook waar.,
Mijn tijd met jou was de beste die ik ooit kende.
En nu zijn deze herinneringen alles wat ik heb,
Maar dankzij jou, heb ik zeker, wel helemaal
Als de bladeren van de bomen vallen,
Ik sta stil en denk aan alles wat jij en mijn
Ze waar de beste jaren van mijn leven,
En ik bracht met jou door, Ik bracht met jou door,
Ik heb het je toen nooit verteld.,
Maar het was ook waar.,
Ze waar de beste jaren van mijn leven,
En ik bracht met jou door, Ik bracht met jou door,
Ik had het je moeten vertellen toen ik de tijd had.,
Maar het is ook nieuw, zo erg nieuw,
Mijn tijd met jou, mijn tijd met jou
Zoals de wegen die je niet kunt zien.,
Ik hoop dat ik in je geheugen blijf.