The Cast Before The Break — Understanding The Universe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Understanding The Universe" van The Cast Before The Break.
Songteksten
Here we are in the middle of a ceasefire
Surrounded by an atmosphere
Too weak to keep us warm.
Here at the center of the universe,
We’re all the same no matter what they
Want us to believe.
Slowly we fade.
And I remember what it’s like to be in love.
And I remember what it’s like.
And I remember what it’s like to be in love.
And I remember what it’s like
to be alone.
Here we are at the remnants of a train wreck
That found its way to Earth from some
Remote, uncharted place.
And I know exactly why you need me
'Cause I feel it too.
Do you feel me with you?
Slowly retraced.
And I remember what it’s like to be in love.
And I remember what it’s like.
And I remember what it’s like to be in love.
And I remember what it’s like
to be alone.
I don’t have a day (And the sky won’t fall),
but I am the night ('til the buildings shake).
I don’t have a sun (This is far too heavy for a),
but we don’t need the light (child to take),
And when they wage these wars (And the wars won’t end),
we don’t need to fight ('til the grown men sing).
It’s a dying world (This is far to heavy for a),
but I will hold you tight (childish thing).
I don’t have a day (And the love won’t die),
but I am the night ('til the feelings fade).
I don’t have a sun (This is far to heavy for a),
but we don’t need the light (child to take),
And when they wage these wars (And the moods won’t lift),
we don’t need to fight ('til the people sing).
It’s a dying world (This is far to heavy for a),
but I will hold you tight (childish thing).
(And the sky won’t fall 'til the buildings shake.)
(This is far too heavy for a child to take.)
(And the wars won’t end 'til the grown men sing.)
(This is far too heavy for a childish thing.)
(And the love won’t die 'til the feelings fade.)
(This is far too heavy for a child to take.)
(And the moods won’t lift 'til the people sing.)
(This is far too heavy for a childish thing.)
Songtekstvertaling
We zitten midden in een staakt-het-vuren.
Omgeven door een atmosfeer
Te zwak om ons warm te houden.
Hier in het centrum van het universum,
We zijn allemaal hetzelfde.
Wil dat we geloven.
Langzaam vervagen we.
En ik weet nog hoe het is om verliefd te zijn.
En ik weet nog hoe het is.
En ik weet nog hoe het is om verliefd te zijn.
En ik weet nog hoe het was.
om alleen te zijn.
Hier zijn we bij de restanten van een treinwrak.
Die zijn weg naar de aarde vond van sommigen
Afgelegen, onbekende plek.
En ik weet precies waarom je me nodig hebt.
Want ik voel het ook.
Voel je me bij je?
Langzaam ingetrokken.
En ik weet nog hoe het is om verliefd te zijn.
En ik weet nog hoe het is.
En ik weet nog hoe het is om verliefd te zijn.
En ik weet nog hoe het was.
om alleen te zijn.
Ik heb geen dag (en de hemel zal niet vallen),
maar ik ben de nacht (tot de gebouwen trillen).
Ik heb geen zon (dit is veel te zwaar voor een),
maar we hebben het licht niet nodig.),
En als ze deze oorlogen voeren (en de oorlogen zullen niet eindigen),
we hoeven niet te vechten tot de volwassen mannen zingen.
Het is een stervende wereld (Dit is veel te zwaar voor een),
maar Ik zal je stevig vasthouden (kinderachtig ding).
Ik heb geen dag en de liefde zal niet sterven),
maar ik ben de nacht (tot de gevoelens vervagen).
Ik heb geen zon (dit is veel te zwaar voor een),
maar we hebben het licht niet nodig.),
En als ze deze oorlogen voeren (en de stemmingen zullen niet opheffen),
we hoeven niet te vechten tot de mensen zingen.
Het is een stervende wereld (Dit is veel te zwaar voor een),
maar Ik zal je stevig vasthouden (kinderachtig ding).
En de hemel valt niet tot de gebouwen schudden.)
(Dit is veel te zwaar voor een kind om te nemen.)
En de oorlogen eindigen niet tot de volwassen mannen zingen.)
(Dit is veel te zwaar voor een kinderachtig ding.)
En de liefde zal niet sterven tot de gevoelens vervagen.)
(Dit is veel te zwaar voor een kind om te nemen.)
En de stemming zal niet stijgen tot de mensen zingen.)
(Dit is veel te zwaar voor een kinderachtig ding.)