The Carrier — A Stranger to Myself songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Stranger to Myself" van The Carrier.
Songteksten
I’ve tried to wrap my mind around
The thought of forgetting all that I’ve been taught
All I’ve done with my life has brought me here
Not my hopes, my dreams, my fears
And even though I’ve never been too sure of who I am
I can still feel the blood pump beneath my skin
Straight to my heart, poisoned with lies that I keep
I stare in the mirror and I don’t even know
Who I see, what I’ve become
A stranger to myself, avoiding everyone else
I’ve been signing my name in blood just to get out
Escape to a place that could never exist
I regret all the chances that I have missed
I hand my self out instead, torture myself with this hate
Outsiders know me better than I know myself Here’s a glimpse into my world just
to have something to hold onto
My world just gets smaller and turned inside out
While the people who talk never need the help
My life is not just a story, an end to the beginning
Of a picture perfect journey that I travel myself
All I can see when I look around
Are people living lives of misery
The people’s eyes, they still hold fear
The people’s words, they’re so insincere
The people’s minds, they’re still unclear
They don’t seem to bear the burden of what’s real
Abandon any image of who I am
Alone, all alone again
Abandon any image of who I am
Alone, all alone again
Songtekstvertaling
Ik heb geprobeerd om mijn gedachten rond
De gedachte om alles te vergeten wat mij geleerd is.
Alles wat ik met mijn leven heb gedaan heeft me hier gebracht.
Niet mijn hoop, mijn dromen, mijn angsten
En ook al ben ik nooit zo zeker geweest van wie ik ben
Ik voel nog steeds de bloedpomp onder mijn huid.
Recht naar mijn hart, vergiftigd met leugens die ik bewaar
Ik staar in de spiegel en ik weet het niet eens.
Wie ik zie, wat ik geworden ben
Een vreemde voor mij, die iedereen ontwijkt.
Ik heb mijn naam in bloed getekend om eruit te komen.
Ontsnappen naar een plek die nooit zou kunnen bestaan
Ik heb spijt van alle kansen die ik gemist heb.
Ik deel mezelf uit in plaats daarvan, Martel mezelf met deze haat.
Buitenstaanders kennen me beter dan ik mezelf ken hier is een glimp van mijn wereld
om iets te hebben om vast te houden
Mijn wereld wordt kleiner en draait zich om.
Terwijl de mensen die praten nooit de hulp nodig hebben
Mijn leven is niet alleen een verhaal, een einde aan het begin
Van een perfecte reis die ik zelf reis
Alles wat ik kan zien als ik rondkijk
Leven mensen van ellende?
De ogen van het volk zijn nog steeds bang.
De woorden van het volk zijn zo onoprecht.
De gedachten van de mensen zijn nog onduidelijk.
Ze lijken niet de last te dragen van wat echt is.
Verlaat elk beeld van wie ik ben
Alleen, helemaal alleen weer
Verlaat elk beeld van wie ik ben
Alleen, helemaal alleen weer