The Cambiata — The Colour of Women songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Colour of Women" van The Cambiata.
Songteksten
String me up
Strung up
She is the thesis of
A serpent like love
I’m on the train tracks now
And it shouldn’t be long
Before I cut open animals
That know the words and sing along
Oh, it’s such a lovely color
I wish that you’d wear it more often
But if rosebuds take flight twice
Bury my name
Sex! Alas! I’m a vortex
And lies fall asleep on your riverbeds
I’m not going back tomorrow, or any day
So that smiling treason will have to wait
Oh, it’s such a lovely color
I wish that you’d wear it more often
If tree lines assimilate me
There’ll be hell to pay
The night I met her we felt like leopards
We had them long incisor teeth
With which to bite each other
Sometime after Halloween, Thanksgiving and Christmas
When it was starting to be warm
And seeds were starting to turn into flowers
We fell hard and deeply out of love
It was neither of our faults
But I always blame myself
Late during those nights
When I evade all that sleep
It’s as if she was the beginning
Where as I was the end
On that day last fall
We left each other in the best of spirits
I drove your car
Through the quiet dark Portland fog
You captivate me
As if I was a queasy aloof patron
You captured me
And spilled my blood on your apron
You are the bane of my existence, girl
You are not the displaced child I met
You are not the quiet child I met
You just destroyed me
You are waging war with a powerful enemy
You just destroyed me
Remember, remember
I created you, I constructed you
Songtekstvertaling
Hang me op.
Opgehangen
Zij is de thesis van
Een slang als liefde
Ik zit nu op het spoor.
En het zal niet lang duren.
Voordat ik Dieren opensnijd
Die de woorden kennen en meezingen
Oh, het is zo ' n mooie kleur
Ik wou dat je het vaker droeg.
Maar als rozenknoppen twee keer vliegen
Begraaf mijn naam
Seks! Helaas! Ik ben een vortex.
En leugens vallen in slaap op jullie rivierbedden
Ik ga morgen niet terug.
Dus dat glimlachende verraad zal moeten wachten
Oh, het is zo ' n mooie kleur
Ik wou dat je het vaker droeg.
Als boomlijnen me assimileren
Er zal een hel zijn om te betalen.
De avond dat ik haar ontmoette voelden we ons als luipaarden.
We hadden lange snijtanden.
Om elkaar te bijten.
Ergens na Halloween, Thanksgiving en Kerstmis
Toen het warm begon te worden
En zaden begonnen in bloemen te veranderen.
We werden hard en diep uit liefde
Het was geen van onze fouten.
Maar ik geef mezelf altijd de schuld.
Laat in die nachten
Als ik al die slaap ontwijk
Het is alsof zij het begin was.
Waar als ik was het einde
Op die dag afgelopen herfst
We lieten elkaar in de beste stemming achter.
Ik reed met je auto.
Door de stille donkere Portland mist
Je fascineert me.
Alsof ik een onrustige, afstandelijke beschermheer ben.
Je hebt me gevangen.
En morste mijn bloed op jouw schort.
Jij bent de vloek van mijn bestaan, meisje.
Je bent niet het ontheemde kind dat ik ontmoette.
Je bent niet het stille kind dat ik ontmoette.
Je hebt me net vernietigd.
Je voert oorlog met een machtige vijand.
Je hebt me net vernietigd.
Onthoud, Onthoud
Ik heb je gemaakt, Ik heb je gemaakt.