The Burning Hell — Holidaymakers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Holidaymakers" van The Burning Hell.

Songteksten

The last day of the summer vacation
We stopped in at the gas station
We walked along the train tracks
We didn’t think about going back
We drank watery coffee with cream
The kind that comes in those little plastic things
I was wearing the wrong shoes that day
They were giving me blisters but I didn’t complain
Your hair smelled like the cheap shampoo
From the single use bottles in the motel room
Despite the heat I felt my spine shiver
When we came to the place where the tracks cross the river
I said «This looks a lot to me Like the train bridge scene in Stand By Me.»
You laughed but then we saw the train
And as we started running I heard you saying
«I love the heat of the sun on my shoulders.
I love the cold of the river below.
I love the spots in the corners of my eyes when I stare into the light.
I love the sound of a train going slow.»
Then suddenly, everything went white
With a light hard as diamonds and ten times as bright
We held hands as we walked towards the source
You asked if I was frightened and I said «Yeah, of course.»
Soon we came to a revolving door
Just like the kind you find in department stores
A faceless being made of silver and glass
Said «Entrance only. Any questions? Please ask.»
You said «I know we’re dead, but we’d love to go back.»
He laughed «If I had a nickel for every time I’ve heard that!
And I’ve been giving more second chances than I ought to be giving
So tell me what’s so great about your life that you want to keep living?»
And you said «I love the heat of the sun on my shoulders.
I love the cold of the river below.
I love the spots in the corners of my eyes when I stare into the light.
I love the sound of a train going slow.»

Songtekstvertaling

De laatste dag van de zomervakantie
We stopten bij het benzinestation.
We liepen langs het spoor.
We dachten er niet aan om terug te gaan.
We dronken waterige koffie met room.
Het soort dat komt in die kleine plastic dingen
Ik droeg de verkeerde schoenen die dag.
Ze gaven me blaren, maar ik klaagde niet.
Je haar rook naar goedkope shampoo.
Van de flessen voor eenmalig gebruik in de motelkamer.
Ondanks de hitte voelde ik mijn wervelkolom rillen
Toen we naar de plek kwamen waar de sporen de rivier oversteken
Ik zei: "dit ziet er veel uit als de treinbrug scène in Stand By me.»
Je lachte, maar toen zagen we de trein.
En toen we begonnen te rennen hoorde ik je zeggen
"Ik hou van de hitte van de zon op mijn schouders.
Ik hou van de kou van de rivier beneden.
Ik hou van de vlekken in de hoeken van mijn ogen als ik in het licht staar.
Ik hou van het geluid van een trein die langzaam rijdt.»
Toen werd alles ineens Wit.
Met een licht zo hard als diamanten en tien keer zo helder
We hielden elkaars hand vast toen we naar de bron liepen.
Je vroeg of ik bang was en ik zei: "Ja, natuurlijk.»
Al snel kwamen we bij een draaideur.
Net als in warenhuizen.
Een gezichtloos wezen van zilver en glas
Alleen Entree. Nog vragen? Vraag het alsjeblieft.»
Je zei: "Ik weet dat we dood zijn, maar we willen graag terug.»
Hij lachte: "als ik een stuiver kreeg voor elke keer dat ik dat heb gehoord!
En ik geef meer tweede kansen dan ik zou moeten geven.
Wat is er zo geweldig aan je leven dat je wilt blijven leven?»
En je zei: "Ik hou van de hitte van de zon op mijn schouders.
Ik hou van de kou van de rivier beneden.
Ik hou van de vlekken in de hoeken van mijn ogen als ik in het licht staar.
Ik hou van het geluid van een trein die langzaam rijdt.»