The Bunny The Bear — April 11 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "April 11" van The Bunny The Bear.

Songteksten

Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me Stolen, this baby, screams «somebody save me!»
Stolen, this baby, screams «somebody save me!»
Stolen, this baby, screams «somebody save me!»
Stolen, this baby, screams «somebody save me!»
Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me Well, I have a feeling that its said and done…
And I never thought that they would ruin all my fun
Well, I have a feeling that its said and done… (that its said and done.)
And I never thought that they would ruin all my fun (they would ruin all my fun)
She looks at me as if I have no tongue to speak…
But I know that in it’s twilight she will see
She looks at me as if I have no tongue to speak…
But I know that in it’s twilight she will see
All the rays will burn her eyes
All the rays will burn her eyes
All the rays will burn her eyes
All the rays
Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me Such a perfect time to echo softly
With blisters in my eyes, she will never try to stop me
(Lying on her side, next to the silent smell of autumn trees)
She will never know
She will never look to me

Songtekstvertaling

Zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit naar me kijken zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit naar me kijken gestolen, deze baby, schreeuwt " iemand red me!»
Gestolen, deze baby, schreeuwt: "iemand red me!»
Gestolen, deze baby, schreeuwt: "iemand red me!»
Gestolen, deze baby, schreeuwt: "iemand red me!»
Zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit naar me kijken zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit goed naar me kijken. Ik heb het gevoel dat het gezegd en gedaan is.…
En ik had nooit gedacht dat ze al mijn plezier zouden verpesten.
Ik heb het gevoel dat het gezegd en gedaan is... dat het gezegd en gedaan is.)
En ik had nooit gedacht dat ze al mijn plezier zouden verpesten.)
Ze kijkt me aan alsof ik geen tong heb om te spreken.…
Maar ik weet dat ze in de schemering zal zien
Ze kijkt me aan alsof ik geen tong heb om te spreken.…
Maar ik weet dat ze in de schemering zal zien
Alle stralen zullen haar ogen branden.
Alle stralen zullen haar ogen branden.
Alle stralen zullen haar ogen branden.
Alle stralen
Zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit naar me kijken zo ' n perfecte tijd om zachtjes te echo
Met blaren in mijn ogen, zal ze me nooit proberen tegen te houden.
(Liggend aan haar zijde, naast de Stille geur van herfstbomen)
Ze zal het nooit weten.
Ze zal nooit naar me kijken.